avantage
- Examples
Advantages: Booklets have l´avantage d´etre guaranteed and available. | Ventajas: Folletos tienen l´avantage d´etre garantizado y disponible. |
The avantage of a Galeatomy? | ¿La ventaja de una galeatomía? |
The n´etant rate not set by a d´encheres system, you have l´avantage that can be set without being too low. | La tasa de n´etant no establece un sistema de d´encheres, tiene l´avantage que puede ser ajustada sin ser demasiado baja. |
The principle of the site The n ́etant rate not set by a d ́encheres system, you have l ́avantage that can be set without being too low. | El principio del sitio La tasa de n ́etant no establece un sistema de d ́encheres, tiene l ́avantage que puede ser ajustada sin ser demasiado baja. |
Microwave drying offers the avantage of relatively low temperarures combined with the reduction of pre-existing moisture levels resulting in preserving valuable nutrients and flavours. | El microondas ofrece la ventaja de alcanzar temperaturas relativamente bajas y reducir al mismo tiempo el nivel de humedad, con lo que se preservan el sabor y los nutrientes beneficiosos. |
If you need to go to the Opera Bastille, a hotel nearby offers the avantage to be there within a few minutes but also to stay in the lively quarter of La Bastille. | Si usted debe ir en la Opera Bastille, un hotel a proximidad presenta la doble ventaja de permitirle estar en algunos minutos pero también alojar en el barrio vivo de la Bastille. |
Its full name is Avantage Template. | Su nombre completo es Avantage Template. |
Avantage: you can analyze the entire supply for a particular product. | Ventajas: usted se concentra en un producto en particular. |
Programs for Windows system Avantage We hope we helped you solve the problem with the BPMN file. | Avantage Esperamos haber podido ayudare a solucionar el problema con un archivo BPMN. |
Avantage Harmony is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. | Avantage Harmony es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. |
Avantage Harmony represents in a perfect way the unity of a modern logo with a traditional one, making it everlasting. | Avantage Harmony cohesiona a la perfección la imagen de un logotipo moderno y a la vez tradicional convirtiéndolo en atemporal. |
L´Avantage c´est that nothing prevents you to take € 100 and € 100 here to take what you need. | L´Avantage c´est que nada impide que tome 100 euros y 100 euros aquí a tomar lo que usted necesita. |
Located in Kiel, Sporthotel Avantage is within a 10-minute drive of Open Air Museum Molfsee and CITTI-PARK Kiel. | Sporthotel Avantage de Kiel está a menos de diez minutos en coche de Museo al Aire Libre de Molfsee y Centro comercial CITTI-PARK de Kiel. |
Room 6.1 Located in Kiel, Sporthotel Avantage is within a 10-minute drive of Open Air Museum Molfsee and CITTI-PARK Kiel. | Habitación 6.1 Sporthotel Avantage de Kiel está a menos de diez minutos en coche de Museo al Aire Libre de Molfsee y Centro comercial CITTI-PARK de Kiel. |
You may want to check out more software, such as StatPlus 2007, Avantage BPM Foundation or QPlot, which might be related to AWBPlanisphere. | Quizás esté interesado en probar otros programas, como StatPlus 2007, Avantage BPM Foundation o QPlot, que podrían ser similares a intricad Line Projection Sweeper. |
L´Avantage of this site is that, unlike d´autres, the sum of departure is that of €50, which is largely below the industry average. | L´Avantage de este sitio es que, a diferencia de d´autres, la suma de salida es de 50 €, que es en gran parte por debajo de la media del sector. |
Thank you to all the participants for sharing such a special evening with us, and especially to the collaborators at the event: Avantage Events, Laser 2000, Robusté òptics, Rosa Lucas, Miuma, Freixa Floristería, Oriflame and Joan Flores. | Agradecer a todos los asistentes por compartir con nosotros una noche tan especial, y sobretodo a los colaboradores en el evento: Avantage Events, Laser 2000, Robusté òptics, Rosa Lucas, Miuma, Freixa Floristería, Oriflame y Joan Flores. |
Keep your data updated and take avantage of opportunities inside the company. | Mantenga sus datos actualizados y aproveche las oportunidades dentro del grupo. |
All registered users can take avantage our meetingplace, our online rocketeers community. | Todos los usuarios registrados pueden participar en nuestro lugar de encuentro, o en nuestra comunidad de coheteros. |
A buffet breakfast is served every morning in the hotel's own Avantage Restaurant. The Restaurant Avantage serves a selection of regional dishes. | Todos los días se sirve un desayuno bufé en el propio restaurante del hotel, el Avantage, que también ofrece una selección de platos regionales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.