avísanos
Affirmativecommand of avisar with a direct/indirect object pronoun

avisar

Por favor, avísanos si hay algo que podemos hacer.
Please let us know if there's anything we can do.
Bueno, avísanos a dónde vas la próxima vez, ¿de acuerdo?
Well, you let us know where you're going next time, okay?
Escucha, avísanos si tienes a alguien que necesite entradas.
Now, let us know if you have anybody that needs tickets.
Si descubres otras obras de Gaudí, por favor, avísanos.
If you discover other Gaudí works, please, tell us.
Bueno, si cambian de parecer, por favor avísanos.
Well, if you change your mind, please let us know.
Quédate con tu padre, y avísanos si hay cambios, ¿vale?
Stay with your father, and just let us know if anything changes, okay?
Simplemente, avísanos con al menos una semana de antelación.
Just notify us at least one week in advance.
Bueno, bien, simplemente avísanos si necesitas algo.
Okay, well, just let us know if you need anything.
Si hay algo que podemos hacer, avísanos.
If there's anything we can do, let me know.
Y avísanos con lo que te cuente la mujer de David.
And let us know what you learn from David's wife.
Seguro. Si hay algo que podemos hacer, avísanos.
Sure. lf there's anything we can do, let me know.
Está bien, gracias Eric, avísanos si encuentras algo.
All right, thanks, Eric, let us know if you find anything.
Si quieres asistir, por favor avísanos pronto.
If you would like to attend, please let us know soon.
Y... si hay algo que pueda hacer... avísanos.
And, er... if there's anything I can do... let us know.
Bien, si eso cambia, por favor avísanos.
Well, if that changes, please let us know.
Si hay algo fuera de lo común, avísanos.
Anything out of the ordinary, you let us know.
Si conoces buenas compañías para alquilar bicicletas en otro lugar, avísanos.
If you know of good companies for hiring bikes elsewhere, let us know.
Si necesitas nuestra ayuda, avísanos.
If you need our help, let us know.
Si quieres probar un verdadero deporte, avísanos.
Hey, you want to try a real sport? Let us know.
Si se te ocurre algo, avísanos, ¿de acuerdo?
If you think of anything, you let us know, OK?
Word of the Day
scarecrow