Possible Results:
auxilien
-they/you help
Subjunctive ellos/ellas/ustedes conjugation of auxiliar.
auxilien
-help
Affirmative imperative ustedes conjugation of auxiliar.

auxiliar

Auxilien con sabiduría a todos los que les soliciten ayuda.
Help with wisdom all the ones that ask your help.
Esos tales tendrán un castigo doloroso y no encontrarán quienes les auxilien.
For them is a painful torment and they will have no helpers.
Necesitamos de trabajadores que auxilien en las tareas de divulgación, y más tarde, en el rescate.
We need workers who help on the divulging duties and later on during the rescue.
El planeta está falto de vibraciones superiores de amor al prójimo que auxilien a las Fuerzas del Bien en el despertar de los incautos.
The planet longs for superior vibrations on behalf of the other people in order to aid the Forces of the Good to wake up the incautious ones.
En su consecuencia, se acuerda designar a dos Gobernadores Adjuntos, a propuesta de Marruecos y Mauritania, a fin de que auxilien en sus funciones al Gobernador General del territorio.
It is accordingly agreed that two Deputy Governors nominated by Morocco and Mauritania shall be appointed to assist the Governor-General of the Territory in the performance of his functions.
Actualmente las empresas de energía y las industrias conviven con reducidos equipos de ingeniería de mantenimiento, y se hace necesario el desarrollo de herramientas que auxilien en el proceso de toma de decisión para una precisa intervención.
Currently energy companies and industries coexist with reduced maintenance engineering teams, and it becomes necessary to develop tools to aid in the decision-making process for an accurate intervention.
Recuerden siempre de extender también su mano en dirección de los que están en torno a ustedes, no importando que ellos fueran hermanos consanguíneos, parientes, amigos íntimos u otra persona cualquiera; auxilien sin mirar a quien.
Always remember to extend your hand in direction of those who are around you, without taking into account if they are consanguineous brothers, relatives, friends or whatever person; help without looking whom.
Los fiscales, secretarías de Seguridad Pública o de Justicia, y los jueces conozcan, apliquen y se auxilien en las investigaciones y procesos judiciales con los criterios jurisprudenciales internacionales, los convenios y tratados firmados sobre Derechos Humanos.
Public prosecutors, Public Safety or Justice Ministers and judges be aware of, apply and aid in the investigations and legal proceedings, in accordance with international case law criteria and signed agreements and treaties on Human Rights.
La facilidad que encuentre al encarar estudios y las ideas que auxilien su comprensión mientras se encamina hacia el pleno dominio del conocimiento a que aspira, serán demostraciones claras de que en ello obra la herencia de sí mismo.
The ease with which he carries on his studies, and the ideas that help his comprehension as he progresses towards full mastery of the knowledge to which he aspires, will clearly indicate that one's own inheritance is at work.
Si la parte interesada a quien se visita lleva su contabilidad o parte de ella con el sistema de registro electrónico, se deberán poner a disposición de los visitadores el equipo de cómputo y sus operadores, para que los auxilien en el desarrollo de la visita;
If the interested party subject to the search maintains his accounting system or part of it on an electronic recording system, the computer equipment and its operators shall be made available to the visiting officials so that they can assist them in their work;
En esta entrevista, ella nos habla sobre su jornada para sembrar conocimientos que auxilien en los procesos de gestión, pero con énfasis en la valorización de las personas.
Here she talks about her journey and experiences with management, but focusing on praising people.
En segundo lugar, me gustaría decir que, si esta ayuda permite que las personas se auxilien a sí mismas, es obvio que se tiene que tener en cuenta el efecto que todo esto tiene en Europa.
Secondly, I would also like to say that, if this aid helps people to help themselves, obviously you do have to take into account what effect all of this has back in Europe.
El anteproyecto de ley prevé la presencia de jueces y expertos internacionales que aporten la experiencia y conocimientos necesarios en el ámbito legal y que auxilien a los jueces nacionales en las investigaciones que revistan de más dificultad y peligro.
The draft law foresees the presence of international judges and experts to bring the necessary expertise to a complex legal field and to assist national judges in difficult and dangerous investigations.
Word of the Day
leftovers