Possible Results:
autorizar
Estoy seguro de que nos autorizaría a operar si...  | I'm sure he'd want us to go ahead, if...  | 
¿Crees que alguien autorizaría algo así?  | You think someone would authorize a thing like this?  | 
El cupón la autorizaría a adquirir las plantas a un costo subsidiado.  | The coupon would entitle her to the plants at a subsidized cost.  | 
El Presidente en consecuencia no autorizaría la presencia de testigos de la Oficina.  | The President accordingly would not authorise the presence of witnesses from the Office.  | 
¿Me autorizaría a grabar esta conversación?  | Would you authorize me to record this conversation?  | 
Le dije que autorizaría las horas extra.  | I told him you'd authorize the overtime.  | 
¿Quién lo autorizaría en el acto?  | Who'll authorize it, on the spot?  | 
Se autorizaría a los fabricantes a tener acceso a ese banco hasta el año 2012.  | Manufacturers would be authorized to access the stockpile until 2012.  | 
Gaumont autorizaría y pondría brevemente la tecnología para uso comercial bajo el nombre Cinéphone.  | Gaumont licensed the technology and briefly put it to commercial use under the name Cinéphone.  | 
Mi Orden nunca autorizaría eso. Ya.  | My order would never sanction that. Right.  | 
¿Me autorizaría a retirarlas?  | Would you allow me to retrieve them?  | 
HB 310 autorizaría hasta siete cementerios, aparte de los cuatro existentes cementerios nacionales para veteranos.  | HB310 would authorize up to seven cemeteries, in addition to the four national veterans cemeteries.  | 
Los críticos dicen que esto autorizaría a algunos países a imponer a otros sus normas ambientales.  | Critics say this would allow some countries to force their environmental standards on others.  | 
Dicha fuerza se autorizaría en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas.  | Such a force would be authorized under Chapter VII of the Charter of the United Nations.  | 
Por su parte Austria consideró que la FMA nunca autorizaría una venta al consorcio.  | However, Austria had considered that the FMA would never have allowed a sale to the Consortium.  | 
Además, una exención del GATT no autorizaría a la CE a discriminar contra los proveedores extranjeros de servicios.  | Moreover, a GATT waiver would not permit the EC to discriminate against foreign service suppliers.  | 
No todos los proyectos son nuevas construcciones; la legislación autorizaría millones para renovaciones y remodelación de edificios existentes.  | Not all projects are new construction; the legislation would authorize millions for renovations and retrofits for existing buildings.  | 
La propuesta SB 505 del Senador Steve Ogden de Bryan autorizaría la creación de zonas recaudadoras para financiar vialidad.  | SB 505, by Bryan Senator Steve Ogden would authorize the creation of transportation finance zones.  | 
La SB 1400 autorizaría una facultad de leyes en la Universidad de Texas en Brownsville, en el Condado Cameron.  | SB 1400 would authorize a law school at the University of Texas at Brownsville in Cameron County.  | 
También autorizaría a jueces a negarse a oficiar el matrimonio bajo la misma objeción religiosa sinceramente mantenida.  | It would also permit judges to refuse to perform a marriage ceremony under the same sincerely-held religious objection.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
