Possible Results:
autorizar
Estoy seguro de que nos autorizaría a operar si... | I'm sure he'd want us to go ahead, if... |
¿Crees que alguien autorizaría algo así? | You think someone would authorize a thing like this? |
El cupón la autorizaría a adquirir las plantas a un costo subsidiado. | The coupon would entitle her to the plants at a subsidized cost. |
El Presidente en consecuencia no autorizaría la presencia de testigos de la Oficina. | The President accordingly would not authorise the presence of witnesses from the Office. |
¿Me autorizaría a grabar esta conversación? | Would you authorize me to record this conversation? |
Le dije que autorizaría las horas extra. | I told him you'd authorize the overtime. |
¿Quién lo autorizaría en el acto? | Who'll authorize it, on the spot? |
Se autorizaría a los fabricantes a tener acceso a ese banco hasta el año 2012. | Manufacturers would be authorized to access the stockpile until 2012. |
Gaumont autorizaría y pondría brevemente la tecnología para uso comercial bajo el nombre Cinéphone. | Gaumont licensed the technology and briefly put it to commercial use under the name Cinéphone. |
Mi Orden nunca autorizaría eso. Ya. | My order would never sanction that. Right. |
¿Me autorizaría a retirarlas? | Would you allow me to retrieve them? |
HB 310 autorizaría hasta siete cementerios, aparte de los cuatro existentes cementerios nacionales para veteranos. | HB310 would authorize up to seven cemeteries, in addition to the four national veterans cemeteries. |
Los críticos dicen que esto autorizaría a algunos países a imponer a otros sus normas ambientales. | Critics say this would allow some countries to force their environmental standards on others. |
Dicha fuerza se autorizaría en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas. | Such a force would be authorized under Chapter VII of the Charter of the United Nations. |
Por su parte Austria consideró que la FMA nunca autorizaría una venta al consorcio. | However, Austria had considered that the FMA would never have allowed a sale to the Consortium. |
Además, una exención del GATT no autorizaría a la CE a discriminar contra los proveedores extranjeros de servicios. | Moreover, a GATT waiver would not permit the EC to discriminate against foreign service suppliers. |
No todos los proyectos son nuevas construcciones; la legislación autorizaría millones para renovaciones y remodelación de edificios existentes. | Not all projects are new construction; the legislation would authorize millions for renovations and retrofits for existing buildings. |
La propuesta SB 505 del Senador Steve Ogden de Bryan autorizaría la creación de zonas recaudadoras para financiar vialidad. | SB 505, by Bryan Senator Steve Ogden would authorize the creation of transportation finance zones. |
La SB 1400 autorizaría una facultad de leyes en la Universidad de Texas en Brownsville, en el Condado Cameron. | SB 1400 would authorize a law school at the University of Texas at Brownsville in Cameron County. |
También autorizaría a jueces a negarse a oficiar el matrimonio bajo la misma objeción religiosa sinceramente mantenida. | It would also permit judges to refuse to perform a marriage ceremony under the same sincerely-held religious objection. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.