Possible Results:
autorizar
El mismo funcionario certificaba, autorizaba y aprobaba una transacción.  | The same officer certified, authorized and approved a transaction.  | 
En 1929, Noruega autorizaba un préstamo de 20 millones de coronas.  | In 1929, Norway granted a loan of NOK 20 million.  | 
Un ceñudo comandante denegaba o autorizaba la liberación de un opositor.  | A frowning comandante denied or authorized the liberation of an opponent.  | 
Finalmente, la Ley autorizaba el acuerdo de cooperación con un organismo internacional.  | Finally, the law authorized a cooperation agreement with an international body.  | 
El Órgano de Vigilancia observó que la Comisión también autorizaba acuerdos transitorios.  | The Authority noted that the Commission also authorised transitional arrangements.  | 
Además, la ley 2601/1998 autorizaba cuatro tipos de ayuda:  | Besides, under Law 2601/1998, four forms of aid were possible:  | 
Los detenidos no se paraban si yo no los autorizaba.  | The detainees couldn't get up if I didn't let them.  | 
Y muchos más de los que su gran humildad le autorizaba a confesar.  | And a lot more than his humility would allow him toacknowledge.  | 
En la Resolución, el Gobierno checo autorizaba las operaciones siguientes:  | In the Resolution the Czech Government gave its consent to the following transactions:  | 
Sírvase indicar las disposiciones aplicables de la ley en que se autorizaba esa medida.  | Please outline the relevant provides of the laws that authorized such action.  | 
La legislación no autorizaba las expropiaciones de bienes inmuebles para satisfacer las necesidades de vivienda.  | Legislation did not allow for real estate expropriations to satisfy housing needs.  | 
En 1951, la ley Deixonne autorizaba la enseñanza del bretón, prohibida hasta entonces.  | In 1951, the Deixonne law authorized the teaching of Breton, which was prohibited until then.  | 
Solo autorizaba a los miembros del Orden a permanecer en el Collachium durante la noche.  | Only members of the Order were allowed to remain in the Collachium overnight.  | 
La ley también autorizaba a la FDA para cobrar hasta $175 por cada certificación tal.  | The law also authorized the FDA to charge up to $175 for each such certification.  | 
La reforma rechazada autorizaba al Presidente para crear provincias federales y designar vicepresidentes regionales.  | The rejected Reform authorized the President to create federal provinces and to designate regional vice presidents.  | 
La segunda, adoptada el 2 de octubre de 2002, autorizaba lainvasión de Irak[4].  | The second, on October 2, 2002, authorized the invasion of Iraq.  | 
La Ley de prensa de 1992, en vigor, autorizaba la censura gubernamental de todas las publicaciones.  | The current 1992 press law authorizes government censorship of all publications.  | 
Esto autorizaba a Lacan a presentar la pulsión siguiendo el modelo de una cadena significante.  | This is what authorised Lacan to present the drive on the model of a signifying chain.  | 
Tras semanas de protestas, las movilizaciones obligaron al gobierno a derogar el decreto que autorizaba la mina.  | After weeks of protests, the demonstrations forced the government to repeal the decree that authorised the mine.  | 
Como resultado de semanas de protestas, el gobierno derogó el decreto que autorizaba la mina.  | As a result of several weeks of protests, the government repealed the license that authorised the mine.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
