augusto
- Examples
Mientras que la augusta casa continúan rondar los gustos Mons. | While that august house they continue to prowl the likes Mons. |
¡Oh, nobles y virtuosos miembros de esta augusta asamblea! | O, Gentle and virtuous members of this august gathering! |
Rua augusta con el arco de augusta al fondo. | Rua Augusta with the arch of Augusta to the Bottom. |
Hoy, restaurada la paz, la Laguna Azul recobra su augusta y serena belleza. | Today, peace restored, Laguna Azul is recovering its august and serene beauty. |
La furia expresiva me dejaba agotada y con una augusta sensación de vacío. | The anger left me exhausted and expressive with a distinguished sense of emptiness. |
Es un gran placer para mi hablar aquí a esta augusta asamblea. | It is such a pleasure for me to talk to this august gathering here. |
Deseo compartir en esta augusta reunión algunos de estos grandes principios. | I want to highlight today to this august gathering some of these great Principles. |
El centurión se llamaba Julio y pertenecía a la cohorte augusta. (Actos, 27:1 a 27:3.) | The centurion was called belonged to Julius and Augustus' band. (Acts 27:1 to 27:3.) |
Esta augusta reunión en la Cumbre debe considerar el asunto y aprobar las resoluciones que estime convenientes. | This august Summit must consider the matter and take such resolutions as it sees fit. |
Con profundo sentido de la historia participo, como su huésped, en esta augusta asamblea. | It is not without a deep sense of history that I participate, as your guest, in this august assembly. |
Eso augusta parecería proporcionar una reserva de candidatos, aunque tendrían que aprender un poco sobre la infracción. | That august body would seem to provide a reservoir of candidates, though they'd have to learn a bit about infringement. |
Por lo tanto, esfuérzate en actuar de manera tal que corresponda a una posición tan augusta. | Strive, therefore, to act in such a manner as befitteth so eminent, so august a station. |
Por lo tanto, esfuérzate por actuar de una manera digna de tan eminente y augusta posición. | Strive, therefore, to act in such a manner as befitteth so eminent, so august a station. |
Susumu hizo una reverencia, pero Paneki inclinó solo muy levemente su cabeza, arriesgándose a insultar incluso en tan augusta compañía. | Susumu bowed, but Paneki inclined his head only the barest fraction, risking insult even in such august company. |
Los que deseamos estar contigo, Te recordamos la gloria augusta y Te pedimos luz, paz y bendiciones. | Those who wish to be with You remember Your august glory and beg of You light, peace and blessings. |
Por lo tanto, esfuérzate por actuar de la manera que corresponda a una posición tan eminente, tan augusta. | Strive, therefore, to act in such a manner as befitteth so eminent, so august a station. |
En breve esto es el significado interno de Sankranthi que quiero compartir con esta augusta asamblea en esta agradable mañana. | That is in brief the inner significance of Sankranthi, which I wanted to share with this august assembly this pleasant morning. |
Esta es la reunión más augusta que jamás hemos tenido, porque muchos de ustedes han venido desde tierras muy lejanas. | It is the most august gathering we have ever had because so many of you have come from so far away. |
Ante todo, quisiera felicitarlo al asumir la augusta posición de Presidente de la Conferencia de Desarme. | First of all, I would like to congratulate you on your assumption of the august position of President of the Conference on Disarmament. |
Pase el puente del ferrocarril y, después de 500 metros, tome la primera calle a la izquierda en vía claudia augusta. | Pass the railway bridge and after 500 metres, take the first street on the left in Via Claudia Augusta. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.