atropellar
El auto estaba sobre la acera atropellando gente. | The car was on the sidewalk and knocking people over. |
Conduce una ambulancia atropellando todo lo que se cruce en tu camino. | Driving an ambulance running over everything that gets in your way. |
Y por qué, porque sigues atropellando gatos y postes de luz. | Why, that's because you keep hitting cats and utility poles. |
No lo están atropellando con un coche. | You're not running it over with a car. |
De acuerdo, pero no andes atropellando como un elefante en una cristalería. | Okay, but just don't go charging around like a bull in a china shop. |
No nos está atropellando a todos, solo a ti. | She's not pushing us around, she's pushing you. |
En ese caso uno está atropellando el libre-albedrío del otro. | One is overriding the other's free-will. |
¡Comité Ejecutivo de la UITA insta a PepsiCo a no seguir atropellando los derechos humanos! | IUF Executive Committee calls on PepsiCo to stop smashing human rights! |
Una agente de policía se abalanzó con su caballo directamente a los manifestantes, atropellando a dos personas. | A policewoman charged her horse straight into the demonstrators, trampling two people. |
No puedo seguir atropellando. | I can't keep running people over. |
¡Comité Ejecutivo de la UITA insta a PepsiCo a no seguir atropellando los derechos humanos! | IUF affiliates call on PepsiCo to stop squeezing human rights! |
Home > ¡Comité Ejecutivo de la UITA insta a PepsiCo a no seguir atropellando los derechos humanos! | Home > IUF Executive Committee calls on PepsiCo to stop smashing human rights! |
Sí, pero, ¿no te parece que lo extraño es lo de la esposa atropellando a su marido con el coche? | Yeah, but you don't think the strange part is the wife driving over her husband with a car? |
Clare: Al final terminaron atacándose con cuchillos, atropellando las mascotas del otro y comportándose como monstruos trastornados. | Clare: They ended up attacking each other with knives, running over each other's pets and generally behaving like crazed monsters. |
Las escenas de una furgoneta de la policía lanzándose por la calle a toda velocidad, atropellando a los manifestantes lo dijo todo. | The scenes of a police van hurtling down the street at top speed, mowing down demonstrators said it all. |
Actualmente, hay dirigentes del Frente Sandinista que creen que se puede hablar de justicia social y construir justicia social atropellando la libertad. | There are FSLN leaders today who still believe it possible to talk about and build social justice by riding roughshod over freedom. |
De improviso, un conductor solitario se abre paso entre la multitud en un Mercedes robado, atropellando a los inocentes, retrocediendo y arremetiendo de nuevo. | Without warning, a lone driver plows through the crowd in a stolen Mercedes, running over the innocent, backing up, and charging again. |
Cuando viene un cantante atropellando, con una voz que se la quiere sacar porque no la tiene en ninguna parte, ahí hay que escapar. | When a singer comes pushing, with a voice that he wants to take out because he doesn't have it in any part, then we have better to run away. |
Vio a los visitantes caminar más allá de los senderos señalizados y conducir sus vehículos fuera de los caminos pavimentados, pisoteando y atropellando la vegetación en el suelo del desierto. | He saw park visitors hiking off marked trails and driving their vehicles off paved roads, trampling and running over vegetation on the desert floor. |
El pueblo salvadoreño tiene derecho a la educación, pero ni éste ni ningún otro derecho puede ser satisfecho violando la ley o atropellando la dignidad de las personas. | The Salvadoran people have the right to an education, but neither this nor any other right can be satisfied by violating the law or damaging the dignity of persons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.