atribuirse
La concentración en el comercio puede atribuirse a tres factores. | The concentration in trade can be attributed to three factors. |
Alguna actividad paranormal puede atribuirse a la obra de charlatanes. | Some paranormal activity can be attributed to the work of charlatans. |
Esto también puede atribuirse a problemas de muebles juntos inapropiado. | This also can be attributed to problems of inappropriate together furniture. |
Este fenotipo de resistencia puede atribuirse a mutación génica múltiple. | This resistance phenotype may be attributed to multiple gene mutation. |
La crisis alimentaria puede atribuirse a factores complejos y multifacéticos. | The food crisis can be attributed to complicated and multifaceted factors. |
Ltd. pueden razonablemente atribuirse a las operaciones de Howe en Australia. | Ltd can reasonably be attributed to Howe's operations in Australia. |
Este fenotipo de resistencia puede atribuirse a mutación génica múltiple. | This resistance phenotype may be attributed to multiple gene mutations. |
Este impulso a la productividad puede atribuirse a tres hechos estilizados. | This productivity boost can be attributed to three stylized facts. |
Estas deficiencias pueden atribuirse únicamente al costo relativamente alto. | These shortcomings can be attributed only to the relatively high cost. |
Estos síntomas suelen atribuirse erróneamente al viento o al frío. | These symptoms are often mistakenly attributed to wind or cold. |
¿Qué diferencias entre las CCAA españolas pueden atribuirse a la inmigración? | What differences between the Spanish regions can be attributed to immigration? |
Cuentos de rebote puede atribuirse seguramente a los juegos dinámicos. | Bounce tales can be safely attributed to the dynamic games. |
Esto puede atribuirse a una variedad de factores. | That can be attributed to a range of factors. |
Ello puede atribuirse también al apoyo de la comunidad internacional. | That is also attributable to the support of the international community. |
La ayuda debería atribuirse solamente al negocio de generación nuclear. | The aid should be attributed solely to the nuclear generation business. |
Las principales ventajas de un techo tales pueden atribuirse instalación simple. | The main advantages of such a ceiling can be attributed simple installation. |
Indudablemente, esto fue atribuirse principalmente a intinences culturales. | Undoubtedly, this was to be attributed mostly to cultural intinences. |
Más en concreto, estas variaciones pueden atribuirse a los siguientes elementos: | More precisely, these changes can be attributed to the following elements: |
Estos cambios pueden atribuirse a la subida de las generaciones posteriores. | These changes can be traced to the growing in subsequent generations. |
El terrorismo no puede atribuirse a una religión particular, nacionalidad o civilización. | Terrorism cannot be attributed to any particular religion, nationality or civilisation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.