atribuir
Otros atribuían el origen del golf a los Países Bajos. | Others point the origin of golf to the Lower Countries. |
En todo momento, los nombres atribuían un significado especial, casi místico. | At all times, the names attached a special, almost mystical meaning. |
Los antiguos atribuían un valor simbólico al vestido. | The ancients attributed a symbolic value to the habit. |
En la antigüedad muchos pueblos atribuían a esta flor la fuerza mágica. | In the ancient time many people attributed to this flower magic force. |
La mayoría de los adultos atribuían sus síntomas a la edad o la menopausia. | Most of the adults attributed their symptoms to age and/or menopause. |
Las personas se asustaron por el retiro y muchos atribuían su enfermedad a Starlink. | People were scared by the recall and many attributed their illnesses to Starlink. |
Sé que a él le atribuían todo lo malo que sucediera. | I know that they blamed him for anything bad that happened. |
Estas personas tenían otra forma de vivir y se les atribuían ciertos poderes. | These people had another way of living, and certain powers were attributed to them. |
En todos los casos las detenciones se atribuían a los Komitehs de la Revolución Islámica. | In all cases, the detentions were attributed to the Komitehs of the Islamic Revolution. |
Se trataba de una cuestión a la que varias Partes atribuían una importancia particular. | This was a matter to which a number of Parties ascribed particular importance. |
Ésa era la cantidad que los vendedores al por menor atribuían a los compradores de México. | That was the amount of retail sales attributable to Mexico shoppers. |
Los budistas le atribuían un alma. | Buddhists were attributing a soul to the cat. |
Las antiguas leyendas le atribuían a la mujer el rol de guardián del conocimiento sagrado. | Ancient legends actually attribute to woman the role of the guardian of sacred-knowledge. |
Todos los representantes indígenas destacaron la importancia que atribuían a su relación especial con la tierra. | All indigenous representatives stressed the importance they placed on their special relationship to the land. |
Tanto él como su padre, por error, atribuían esta conducta a los duendes y los espíritus malignos. | Both he and his father mistakenly attributed them to goblins and evil spirits. |
Koschel, adorno triangular usado como tocado capilar, al que le atribuían poderes mágicos en la caza. | Koschel, a triangular sort of headgear, to which miraculous hunting powers were attributed. |
Lo que era un misterio para ellos, le atribuían origen divino, y eso pasa aún ahora. | Whatever it is a mystery to them, they give a divine origin, even today. |
Pero al mismo tiempo era temido, ya que se le atribuían cualidades tales como venganza y letalidad. | But at the same time he was feared, as attributed to him such qualities as vindictiveness and lethality. |
Las encuestas de opinión atribuían a Mélenchon entre un 4% y un 7% a finales del año pasado. | Opinion polls credited Mélenchon with between 4% and 7% towards the end of last year. |
Además, en la antigüedad, a las flores de esta planta se les atribuían propiedades propiciatorias para un buen matrimonio. | Furthermore, in ancient times the flowers of this plant were attributed propitiatory properties for a good marriage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
