Possible Results:
atribuí
-attribute
Affirmative imperativevosconjugation ofatribuir.
atribuí
-I attributed
Preteriteyoconjugation ofatribuir.

atribuir

Sin embargo, atribuí este hecho al uso del pegamento para madera.
However, I attribute this to the use of the wood glue.
Yo atribuí esto al hecho de beber agua estructurada.
I attributed this to drinking structured water.
Yo mismo atribuí a mi peregrinación a Tierra Santa del año pasado tres significados.
I myself linked three meanings to my pilgrimage in the Holy Land last year.
No te atribuí nada.
I haven't pinned anything on you.
Y en ese momento, yo atribuí parte de esto a los cambios que atravesaba en la vida.
And at the time, I... I attributed some of this to the changes that were going on in her life.
Puede que seas muchas cosas nunca te atribuí méritos, pero un hombre de mi edad no cambia tan rápido.
Maybe you're a lot of things I never gave you credit for, but a man my age can't change so quickly.
Conseguía el alimento y el agua apropiados, y la declinación era tan rápida, que la atribuí al S/H.
It was getting proper food and water, and the decline was so rapid, that I attributed it to the S/H.
Puede que seas muchas cosas nunca te atribuí méritos, pero un hombre de mi edad no cambia tan rápido.
Maybe you're a lot of things I never gave you credit for... But a man my age can't change so quickly.
Pero yo lo atribuí a la combinación entre sus exquisitas capacidades diplomáticas y el punto de vista prudente de Francia sobre el asunto.
But I credited it as a combination of his fine diplomatic capacities and the prudent French point of view on the matter.
La Torre d'en Miquel Nunis nombrado el jefe de la familia a la que Jaume I de Aragón atribuí la región de Capdepera después de la reconquista de Mallorca.
La Torre d'en Miquel Nunis named the head of the family to which Jaume I of Aragon region attributed Capdepera after the reconquest of Mallorca.
Un poco más rígido, pero una consistencia uniforme atribuí, hoja de vázacímu, pero, en particular, se ha referido ya a la cantidad de hojas en el cumplimiento de.
Slightly stiffer, but a uniform consistency I attributed, vázacímu sheet, but, in particular, has already referred to the amount of leaves in the fulfillment of.
Sentí que mi corazón latía más rápido, lo cual atribuí a un efecto del tabaco, y después sentí como una oleada, una especie de aceleración similar al despegue de un avión.
I felt my heart racing, which I thought was the effect of the tobacco, and then I felt a surge like an acceleration similar to taking off in an airplane.
En mi reciente carta encíclica Fides et ratio atribuí gran importancia al diálogo entre la teología y la filosofía, y expuse claramente mi aprecio por el pensamiento de santo Tomás de Aquino, reconociendo su perenne novedad (cf.
In my recent Encyclical Letter Fides et ratio, I put great importance on the dialogue between theology and philosophy and clearly expressed my appreciation of the thought of St Thomas Aquinas, recognizing its enduring originality (cf.
Desde hace algunos meses comencé a notar una sensación de coraza y apretón en las piernas de preferencia en la zona de los muslos, situación que en un primer momento atribuí al calor y exceso de trabajo.
Since a couple of months ago I started to notice the sensation of wearing an armor and squeezing in the legs mainly in the thigh regions, which at first I related to the heat and work excess.
En las noticias del mes de diciembre alabé lo sorpresivamente bueno que resultó ser el sistema de medición de la A500 / A550, y entonces atribuí el resultado a la integración de la detección de rostros en los mecanismos de medición de luz.
In December's newsletter I raved about how unexpectedly good the A500 / A550's metering system was, and at the time I had attributed it to the integration of Face Detection into the metering algorithms.
Mi mayor preocupación era el sentirme desconocido a mí mismo; había un rasgo de frialdad en mi que no había notado antes; un tipo de fría indiferencia, un desapego que primero atribuí a mi falta de energía.
I worried mainly about being unknown to myself, especially about a streak of coldness in me that I had not noticed before, a sort of indifference, a detachment that I had attributed to my lack of energy until I regained it.
En el momento, simplemente lo atribuí a la casualidad que los dos coincidimos en el mismo autobús.
At the time, I simply put it down to coincidence that we both happened to be on the same bus.
Atribuí los dolores ocasionales en mi abdomen a la rutina de ejercicios.
I attributed the occasional ache in my abdomen to the exercise routine.
Atribuí este repentino descubrimiento a la divina providencia, así que me llevé el libro a casa y dejé que me inspirara.
Chalking up its sudden appearance to divine providence, I took the book home and let it inspire me.
Lo atribuí a las nuevas medicaciones que le habían recetado.
I attributed it to new meds she had been prescribed.
Word of the Day
yolk