Possible Results:
atravesaran
-they/you crossed
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofatravesar.
atravesarán
-they/you will cross
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofatravesar.

atravesar

Fue una solución rápida para permitir que los vehículos atravesaran tierra blanda y fangosa.
It was a quick solution to allow vehicles through soft and muddy ground.
Frecuentemente se impidió a los funcionarios de contratación local que atravesaran el paso fronterizo.
Local staff were often barred from using the crossing altogether.
Es como si los rayos del sol la atravesaran por un instante.
For a moment the sun seems to break through.
¿Para que los cables lo atravesaran?
For all the cables to go through?
Las comunidades deberían tener carreteras que circunvalaran, y no que atravesaran, las ciudades y los poblados.
Communities should have roadways that circle villages or towns, rather than just pass right through them.
Esbirros y mercenarios: Se ha corregido un error que permitía a los héroes bloquear el movimiento de las catapultas e impedir que atravesaran puertas intactas.
Minions/Mercenaries: Fixed an issue where Heroes could block the movement of Catapults, preventing them from passing through intact gates.
Los nucléocratas se comportan "como si" nuestras sociedades pudieran gestionar durante siglos una energía que presenta un riesgo enorme y nunca atravesaran ninguna crisis.
These 'nucleocrats' act 'as if' our societies could for centuries manage a form of energy that presents an immeasurable risk and will never experience a crisis.
Ambos con boletos y el público en general por igual pueden explorar los caminos tallados de la fachada y recorrer el edificio como si atravesaran la topografía local.
Both ticketholders and the general public alike can explore the façade's carved paths and ascend the building as if traversing local topography.
Sin embargo, las personas consideradas peligrosas para la seguridad que atravesaran el paso en autobuses especiales tendrían que renovar sus permisos cada dos semanas.
However, those who were considered a security risk and travelled the passage in special buses must renew them every two weeks. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 24, 26 October)
Se informó que habían aumentado las restricciones en el corredor entre el 19 y el 21 de septiembre, por ejemplo se había prohibido que los hombres mayores de 16 años atravesaran el puesto de control.
Increased restrictions at the passageway were reported from 19 to 21 September, including a prohibition on males older than 16 years of age passing through the checkpoint.
La ampliación también dará vida al paisaje urbano circundante mediante la apertura de nuevos caminos de circulación peatonal que atravesaran el barrio de South of Market, rodeando el museo, lo que permitirá una mejor integración en el lugar.
The expansion will also enliven the surrounding cityscape by opening up new routes of public circulation throughout the South of Market neighborhood and into the museum.
De utilizarse la opción b), los residentes que atravesaran las fronteras con países vecinos cuyos controles fueran menos rigurosos, realizaran las transacciones allí y regresaran en cuanto hubieran concluido, podrían eludir fácilmente los controles.
Under (b) controls could easily be evaded by residents crossing borders to neighbouring States with less rigorous controls or enforcement, conducting business there, and returning as soon as the business has been completed.
También manifestaron su adhesión a los principios de la libertad, la igualdad, la tolerancia y el respeto de la naturaleza, y propusieron que se establecieran redes internacionales de las ciencias que atravesaran las fronteras políticas, religiosas y sociales, como base de la solidaridad mundial.
They supported adherence to the principles of freedom, equality, tolerance and respect for nature, and proposed international networks for science that reach across political, religious and social boundaries as a basis for global solidarity.
El recorrido de la exposición se hace, como se ha mencionado, por un circuito cerrado, en el que se circula de un lugar a otro, como si se atravesaran estancias o pasajes concebidos como secuencias de una narración escenificada.
The viewing of the exhibition is completed, as mentioned previously, through a closed circuit, in which you move from one place to another as if you were passing through dwelling or passages conceived of as sequences of a narrative being acted out.
Espartaco intentó llegar a un acuerdo con los piratas de Cilicia para conseguir que los esclavos atravesaran el estrecho hasta Sicilia.
Spartacus attempted to strike a deal with Cilician pirates to get the slaves across the Straits to Sicily.
Si se acercan más, ¡estas flechas atravesarán sus cuerpos!
If you get any closer, these arrows will pierce your bodies!
Si decimos que sí, ellos atravesarán la puerta.
We say yes, they bull-rush the door.
Atravesarán los túneles y no seremos capaces de detenerlos.
They'll get through the tunnels and we won't be able to stop them.
Ellos la atravesarán para llegar a usted.
They will rip right through her to get to you.
Posteriormente, los hombres atravesarán Arizona y entrarán en Nuevo México.
The men will then continue through eastern Arizona and into New Mexico.
Word of the Day
Weeping Woman