Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofatravesar.

atravesar

Edson y un amigo fueron abordados cuando atravesaban la plaza.
Edson and a friend were accosted while they strolled through the square.
Docenas o incluso cientos de barcos atravesaban su puerto cada día.
Dozens or even hundreds of ships came through its docks every day.
Les regalaba pantalones a todas las mujeres que atravesaban mi umbral.
I gave trousers to every woman who crossed my threshold.
Todas esas carreteras y caminos atravesaban decenas de territorios kaingang.
All of these roads and trails cut through scores of Kaingang territories.
Los sonidos no parecían entrar en mi oído, atravesaban mi cuerpo.
Sounds didn't seem to enter my ear, they went through my body.
Algunas rutas de vuelo que atravesaban objetos de terreno han sido ajustadas.
Several flight paths which clipped through objects have been adjusted.
La simplicidad y pureza me atravesaban por osmosis.
Simplicity and purity ran through me like osmosis.
Había una serie de colinas y valles con arroyuelos que los atravesaban.
There was a series of rolling hills and valleys with streams flowing through.
También atravesaban por la traquea y bloqueaban el tracto respiratorio.
The lymphatic malformations also ran through the trachea and blocked the respiratory tract.
Los gobiernos estatal y federal también atravesaban conflictos económicos.
The state and federal governments also had conflicts on the economic front.
Pero, no atravesaban mi piel No fue doloroso en absoluto.
But, they didn't stick out through my skin. It didn't hurt at all.
Estaba viendo como las balas lo atravesaban, ¿Si?
I'm looking at the bullets going in, right?
A lo lejos se escuchaban voces que atravesaban la neblina.
Far off, voices drifted through the mists.
Las lesiones no atravesaban la línea media del tronco (figs. 1 y 2).
These lesions did not cross the midline of the trunk (Figs. 1 and 2).
En la sala de meditación, se quitaron dos vigas que atravesaban la habitación.
In the meditation hall, two logs beams were removed from across the room.
Así tenía que enfrentar las más locas situaciones que se atravesaban en su camino.
So basically, she had to face the craziest situations that crossed her path.
Habían granjas enormes que atravesaban todo el territorio.
Huge farms stretched across the land.
Así lo comentaron los visitantes que atravesaban el recinto interior de la Alhambra.
This was the observation of visitors who traversed the interior of the Alhambra.
Cuando el invierno aún no se había ido, eran como dagas que atravesaban la carne.
When winter had not yet gone, they were like daggers cutting through the flesh.
El gran cielo azul estaba plenamente abierto y nubes blancas atravesaban más allá de él.
The large blue sky was wide open and white clouds were traversing far beyond it.
Word of the Day
morning