atravesar
En 1990, atravesé el Atlántico con mi esposa y su hermano. | In 1990, I crossed the Atlantic with my wife and her brother. |
Mira, la primera vez que atravesé esa Puerta, estaba aterrorizada. | Look, the first time I stepped through that gate I was terrified. |
En Kitakami, atravesé el río Kitakami muchas veces. | In Kitakami, I crossed the Kitakami river many times. |
Me golpeó tan fuerte que atravesé la habitación volando. | He slapped me so hard, I flew across the room. |
Una vez atravesé a un hombre por la espalda con una lanza. | Once I stabbed a man in the back with a spear. |
Así que atravesé el espectro de qué hacer al respecto. | So I went through the gamut of what to do about it. |
No atravesé esa puerta solo para hablar. | I didn't come through that gate just to make talk. |
Creo que atravesé un mal momento y eso es todo. | I think I was going through a rough patch and that's all. |
Yo no atravesé hacia el túnel y ésa fue mi elección. | I did not cross over into the tunnel and it was my choice. |
Cuando me llegó el turno, atravesé la puerta. | When my turn came, I went through the door. |
Estoy sometiendo a mi hijo a la misma miseria que yo atravesé. | I'm subjecting my son to the same misery I went through. |
Así que atravesé el bosque a pie. | So I came through the woods on foot. |
Tomé su espada y le atravesé el corazón. | I took his sword and I drove it through his heart. |
Y le atravesé una espada en el corazón porque debía hacerlo. | And I put a sword through his heart because I had to. |
Tan pronto como atravesé la puerta, colapsé. | As soon as I walked through the door, I collapsed. |
La única manera que atravesé por ello... fue pensando en ti. | The only way I got through it... Mm-hmm. was by thinking of you. |
Medio endurecida, atravesé el suelo hacia abajo, guiada por otro Ser. | Frozen a bit, I crossed the ground down guided by another Being. |
Cuando atravesé la sala de estar, aterrorizado. | When I moved through the living room, terrified. |
Cuando volví atravesé por una ventana, casi. | When I returned I went though a window almost. |
Nunca atravesé una situación sin un plan para salir entero. | I never walk into a situation without a plan for getting out in one piece. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.