atrapamiento
Popularity
500+ learners.
- Examples
Esto puede disminuir el riesgo de atrapamiento, asfixia y SIDS. | This can decrease the risk for entrapment, suffocation, and SIDS. |
Neuropatía por atrapamiento del nervio supraescapular: reporte de dos casos. | Supracapular nerve entrapment neuropathy: report of two cases. |
Patrón de atenuación en mosaico/atrapamiento aéreo (bilateral, en 3 o más lóbulos) | Mosaic attenuation pattern/air trapping (bilateral, in three or more lobes) |
La CPSC recibió solo dos informes de lesiones por atrapamiento durante 2013. | CPSC received only two reports of entrapment injury incidents during 2013. |
Si yo puedo demostrar atrapamiento no tienen ningún caso en absoluto. | If I can prove entrapment, they have no case at all. |
Algunos movimientos repetitivos incrementan las probabilidades de presentar atrapamiento del túnel carpiano. | Some repetitive movements increase the chance of developing carpal tunnel entrapment. |
En los segmentos necrotizantes puede haber atrapamiento de IgM y C3. | Necrotizing segments can have unspecific binding of IgM and/or C3. |
Se ha diseñado para evitar el atrapamiento de los dedos y otros impactos. | It is designed to prevent finger entrapment and other impacts. |
No se observa atrapamiento aéreo valorable en las secciones en espiración. | No evaluable air trapping is seen in the sections on expiration. |
Este atrapamiento de la energía de la luz solar crea el efecto invernadero. | This trapping of sunlight energy creates the greenhouse effect. |
El pulverizado AAC reduce dramáticamente las posibilidades de atrapamiento de aire y porosidad. | AAC spraying dramatically reduces the chances of air entrapment and porosity. |
La radiografía de tórax puede ser normal o mostrar signos de atrapamiento aéreo. | The chest X-ray may be normal or show signs of air trapping. |
Las partículas quedan retenidas en los filtros por atrapamiento, adhesión e intercepción. | Particulate matters are retained in the filter through straining, adhesion and interception. |
La cirugía se puede recomendar si los síntomas son causados por atrapamiento del nervio. | Surgery may be recommended if symptoms are caused by entrapment of the nerve. |
Los proteoglucanos son responsables del atrapamiento de las LDL en la íntima arterial. | Proteoglycans are responsible for trapping the LDL particles in the arterial intima. |
O también pueden incrementar el riesgo de atrapamiento de un nervio posteriormente. | Or, it may increase the risk for trapping the nerve later on. |
Pensé que era un atrapamiento del nervio. | I thought it was a nerve entrapment. |
Es, a menudo, difícil de interpretar por atrapamiento de múltiples Igs y aun complemento. | It is often difficult to interpret by entrapment of Igs and complement. |
Los carriles laterales son plegables, cumpliendo plenamente con las regulaciones modernas de seguridad y atrapamiento. | Side-rails are collapsible, fully complying with modern safety and entrapment regulations. |
El parénquima distal muestra atrapamiento aéreo (fig. | Distal parenchyma showed air trapping (Fig. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
