Possible Results:
atragantar
- Examples
Mira, sé que se te atragantó al principio— no te preocupes | Look, I know you choked on the first— don't worry about it. |
No tuve que hacer nada, se atragantó con la comida. | I didn't have to do a thing, she choked on her doggie ration. |
No se lo digas a nadie, pero a Alec se le atragantó Jeps. | Don't tell anyone, but Alec choked on Jeps. |
Y apoderándose de él, le atragantó, diciendo: 'Pagar lo que debe.' | And taking hold of him, he choked him, saying: 'Repay what you owe.' |
Unas pocas semanas después su vida se atragantó en su apartamento. | A few weeks later she got the life choked out of her in his place. |
El juramento de fidelidad a la persona de Stalin se les atragantó. | The oath of personal fidelity to Stalin simply stuck in their throats. |
Con éste, apuesto a que se atragantó. | With this guy, my money's on choking. |
Desatar el nudo paralizante y dejar que fluya que se atragantó y obstaculizado su vida. | Untie the knot paralyzing and let it flow that choked and obstructed your life. |
A nadie le atragantó. | No one choked. |
Cuando Shosuro Hawado simplemente caminó a través de la pared, Akita estaba tan sorprendido que se atragantó incontrolablemente con su sake. | When Shosuro Hawado simply walked through the wall, Akita was so surprised that he choked uncontrollably on his sake. |
Nadie me enseñó como trabajar en un amigo que se atragantó y sufrió un paro cardíaco mientras estábamos almorzando. | Nobody taught me how to work on a friend who's choked and gone into a cardiac arrest whilst we were having lunch. |
Sin ninguna formación plástica previa, el Análisis de Formas de primero se me atragantó, y necesité ir a una academia (como alumno repetidor) para poder con él. | Without any plastic previous formation, the Analysis of Forms of first me choked, and I needed to go to an academy (as relay pupil) to be able with him. |
También puede haber un exceso de dióxido de carbono CO2, se presentan con los observadores que pueden ser fácilmente atragantó un poco, y las consecuencias en este caso pueden ser muy similares a los efectos de las drogas. | Also there may be an excess of carbon dioxide CO2, present so that observers can easily be choked a little, and consequences in this case can be very similar to the effects of drugs. |
Lo sé, lo sé, probablemente sea el único en opinar así, ya que su prosa es uno de los elementos que la gente ha ensalzado más, pero a mí se me atragantó completamente. | I know, I know, I'm probably alone on this one, for his prose is one the elements of his writing that people praise the most, but I just couldn't get into. |
El hombre se puso rojo por la asfixia causado cuando se atragantó con un trozo de carne. | The man turned red from asphyxia when he choked on a piece of meat. |
Por poner solo un ejemplo, una madre llamada Sita pudo salvar la vida de su hijo pequeño cuando se atragantó con una galleta. | To give just one example, a mother named Sita was able to save the life of her young son when he choked on a biscuit. |
Al menos una vez al día, cuando me atraganto. | At least once a day when I choke on something. |
¿qué pasa si me atraganto con una uva o algo así? | What if I choked on a grape or something? |
Ya he tratado, señor, pero me atraganto. | I've tried that, sir, but I gag. |
Si me tomo una vitamina, y me atraganto. | Sometimes I'll take a vitamin and I'll choke. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.