atraer
De una manera u otra, atraeremos aquellos talentosos maestros. | One way or another, we will attract those talented teachers. |
Solo así atraeremos aquello que parece tan milagroso. | Only thereby will we attract that which seems so miraculous. |
Así es como atraeremos la misericordia especial del Señor Sri Krishna. | This is how we will attract the special mercy of Lord Sri Krishna. |
Si las finanzas están en orden, atraeremos capital privado más fácilmente. | If the finances are in order, we make it easier to attract private venture capital. |
Mientras más tratemos de dar crédito a otros, más los atraeremos. | The more we try to give credit to others, the more we attract it. |
Los atraeremos con una distracción. | Draw them off with a distraction. |
No atraeremos vocaciones al presentarnos como personas secularizadas, interesadas primariamente en problemas sociales. | We will never attract priestly vocations by presenting ourselves as secularized persons, primarily interested in social problems. |
Dennos un museo de dinosaurios, y atraeremos turistas, que es nuestra segunda mayor industria. | Give us a museum of dinosaurs, and we will attract tourists, which is our number two industry. |
Si nos vemos y pensamos que somos cariñosos así es como actuaremos y atraeremos al amor hacia nosotros. | If we see and believe we are lovable, we will act in a lovable manner and attract love to us. |
Conseguimos inversores y con ese dinero lo haremos ver legítimo y atraeremos más inversores... Jamal, mala idea. | Get investors to front us the startup money, then using that money, and attract even more investors... |
Tú y yo atraeremos juntos a Klaus, y me aseguraré de que todos tus amigos permanezcan sanos y salvos. | You and I shall draw Klaus out together and I shall make certain that your friends remain unharmed. |
Preguntarán, entonces, si no atraeremos a los malos Espíritus al evocar a personas que ha sido la escoria de la sociedad. | They will ask, then, if we will not attract Evil Spirits by evoking people who have been useless and with no value to society. |
Si somos negativos, no atraeremos a gente, ni experiencias positivas a nuestras vidas, porque no seremos capaces de reconocerlos como algo positivo. | If we are negative, we will not attract positive people or experiences into our lives because we will not be able to recognize them as being positive. |
Es por la imitación de las virtudes, de las que nos da ejemplo en este misterio adorable, que atraeremos sobre nosotras sus gracias. | It is by the imitation of the virtues, an example of which he gives us in this worthy mystery, that we will attract to ourselves his graces. |
Así atraeremos a personas que están en armonía con nuestra forma de pensar y a medida que vamos dominando todos los principios anteriores, este principio trabajará más a nuestro favor. | Thus, we will attract people that are in harmony with our way of thinking and while we go controlling all the previous principles, this principle will work more to our favour. |
Aumentar conversiones en tu sitio web: Con esta opción no solo atraeremos tráfico sino que también podremos medir nuestro objetivo de conversion (ventas, subscripciones, rellenar un formulario etc). | Increase conversions on your website: With this option you can bring relevant traffic to your website but also you will be able to measure your conversion goals (sales, newsletter, etc). |
El primero de esos parámetros, está claro, es la gobernanza pública y privada, sin la cual no es posible la propia administración pública, y sin la cual jamás atraeremos capitales. | The first of these is, of course, good public and private governance, without which public administration itself is impossible and without which we will never attract capital. |
Después de aprobar la SB 24 atraeremos más estudiantes con el uso de tecnología, aprendizaje en la red, y los nuevos establecimientos de primer nivel que serán posibles con acceso al Fondo Universitario Permanente. | After passage of Senate Bill 24, we will attract more students by using technology, online learning, and the additional state-of-the-art campus facilities that will be made possible with access to the Permanent University Fund. |
En pocas palabras, con ese modo de pensar o enfoque, nunca atraeremos, incorporaremos, orientaremos y entrenaremos a miles de personas de una manera revolucionaria al mismo tiempo que nos conectamos e influenciamos a millones de personas con dicho modo de pensar o enfoque. | In short, we will never bring forward, orient and train thousands in a revolutionary way while reaching and influencing millions with that kind of thinking or approach. |
Solo si personificamos la misión de perdón y paz, y del anuncio efectivo del Evangelio a los pobres, sumamente importante para san Vicente de Paúl, atraeremos a los demás y viviremos lo que se celebra en la Eucaristía. | Only if we embody the mission of forgiveness and peace, of effective announcement of the Gospel to the poor, dear to St. Vincent de Paul, will we attract others and live what we celebrate in the Eucharist. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.