atormentar

Por eso me estás atormentando, porque herí tus sentimientos.
That's why you're tormenting me, because I hurt your feelings.
¿Me estás diciendo que mi hijo... me está atormentando?
So you're telling me that my son... is haunting me?
¿Es esto lo que te ha estado atormentando todos estos años?
Is this what's been troubling you all these years?
Por eso me estás atormentando, porque herí tus sentimientos.
That's why you're tormenting me, because I hurt your feelings.
Me contaron lo que les lleva atormentando durante años.
They told me what's been tormenting them for years.
Quizás sea esa la raíz de lo que me ha estado atormentando.
Perhaps that is the root of what has been troubling me.
Asha declaró a Equal Times que la catástrofe le sigue atormentando.
Asha tells Equal Times that the disaster still haunts her.
Estos dos lo han estado atormentando durante años.
These two have been tormenting it for years.
El dolor de espalda llevaba atormentando más de 20 años.
Backache had plagued me for more than 20 years.
Alguien o algo realmente fue atormentando me.
Someone or something was really tormenting me.
La controversia sigue atormentando a muchos hoy en día.
The controversy continues to haunt many today.
Póngale fin a lo que sea que la está atormentando.
Whatever it is that's troubling you, put an end to it.
Caspio y de Aral atormentando en la Federación Rusa - también los lagos salinos.
Caspian and Aral exhausting in the Russian Federation - too salty lakes.
Voluntad cuelgan a menudo atormentando maneras de hacer el dinero fácil en línea.
Often they will dangle tantalizing ways to make easy money online.
El comentario todavía sigue atormentando su campaña.
The comment is still haunting her campaign.
¿Qué malestar existencial te está atormentando hoy?
What existential malaise is plaguing you today?
¿Qué es lo que le está atormentando?
What is it that is tormenting you?
Mi subconsciente me está atormentando, Rick.
My subconscious is haunting me, Rick.
¿Por qué están atormentando al niño?
Why are you tormenting the child?
No te estoy atormentando, lo sé, pero lo comprendes.
I am tormenting you, but you know the reason.
Word of the Day
ink