atorar
La espada se atoró, aunque solo por un momento. | The blade became lodged, if only for a moment. |
Causa SCP-3310 se desvió hacia un saliente natural y se atoró. | Cause SCP-3310 drifted into a natural outcropping and became stuck. |
El hielo se atoró, solo muévelo con el destornillador. | The ice is jammed. Just break it up with the screwdriver. |
El llavero se atoró en la puerta pero lo... | The key ring was caught in the door, but I'll get... |
El coche se atoró en el lodo. | The car was stuck in the mud. |
Se atoró un pie bajo un árbol. | He pinned his foot under a tree. |
Te dije que se me atoró el pie en un clavo. | No, I told you my foot caught a nail. |
Su, su vestido se atoró en mi bragueta. | Your dress is caught in my fly. |
Se le atoró el pañuelo en una rueda. | Her scarf got caught in the car wheel. |
Parece que se atoró la puerta. | The door seems to be jammed. |
Creo que se me atoró el saco. | I think I tore my sack. |
Espera, ¡se atoró en alguna parte! | Wait, it's caught somewhere! |
La puerta del carro se atoró. | The car door was jammed. |
Mi cierre se atoró. | My zipper got stuck. |
Primero tenemos que descubrir en qué se atoró el piercing. De cuerdo. | Well, first of all, we have to figure out what the piercing is caught on. |
-¡No puedo accionaria, se atoró! | I can't get it, it's jammed! |
¡Se le atoró el pelo! | Her hair is caught in the rack! |
No soy yo. Se atoró mi vestido. | It's my dress is caught. |
Se salió y luego se atoró en la reja al tratar de volver a entrar. | He got out, and then got caught up on the fence trying to get back in. |
Me parece que se atoró. | Uh-oh, I think she's jammed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.