Possible Results:
atestiguar
Otro testigo atestiguó que el arresto obedeció a dos razones. | Another witness testified that the arrest occurred for two reasons. |
En 2006, Neteller atestiguó algunos problemas de menor importancia. | In 2006, Neteller witnessed some minor problems. |
Harmon tempestuoso, sin embargo, atestiguó ese Mattson dijo realmente la palabra completa. | Stormy Harmon, however, testified that Mattson actually said the full word. |
Jonnalgadda fue una de las víctimas que atestiguó en la reunión interna. | Jonnalgadda was one of the trolling victims who testified in the internal meeting. |
En lenguaje inequívoco atestiguó su consideración por la ley de Jehová. | In unmistakable language He testified to His regard for the law of Jehovah. |
Los Angeles atestiguó la mayor movilización de la policía en su historia. | Los Angeles had the largest police mobilization in the city's history. |
¿A qué hora atestiguó el contrato? | What time did you witness the contract? |
Un inspector atestiguó más adelante en corte que él creyó el edificio para ser vacante. | An inspector later testified in court that he believed the building to be vacant. |
El país entero atestiguó para echarla de la isla, pero no! | The entire country has voted her off the island but, no! |
Ellos todavía cantaban y bailaban macehualiztin después de la Conquista, ya que Durán los atestiguó. | They were still singing and dancing macehualiztin after the Conquest, for Durán witnessed them. |
Allí él atestiguó en las escuelas el celo mesiánico de los creyentes verdaderos en comunismo. | There he witnessed in the schools the messianic zeal of the true believers in communism. |
Que alguien me diga si atestiguó eso. | Oh, tell me somebody witnessed that. |
¿A qué hora atestiguó el contrato? Después de las 9:00. | What time did you witness the contract? |
Él atestiguó en la reunión de panel médica de los dispositivos del FDA en Washington, C.C. | He testified at the FDA Medical Devices Panel Meeting in Washington,D.C. |
¿Lo ves como que Bran los atestiguó consumiendo su romance mientras que revelaba esta información? | Do you view it as Bran was witnessing them consummating their romance while he was revealing this information? |
Así lo atestiguó con aquella voz bajada del cielo: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? | He showed this when he cried out from above: Saul, Saul, why do you persecute me? |
Usted atestiguó ayer que durante la noche del martes, 8 de noviembre, oyó un ruido sordo. | You gave evidence yesterday that during the night of Tuesday, the 8th of November, you heard a thud. |
Hubo muchas conversiones, según atestiguó el Obispo Walsh, al confirmar a 232 personas en Whitwick en mayo de 1847. | There were many conversions, as witnessed by Bishop Walsh's confirmation of 232 people at Whitwick in May 1847. |
Incluso uno de sus más grandes enemigos atestiguó el hecho de que el Profeta Muhammad era veraz y ordenaba la veracidad. | Even one of his greatest enemies attested to the fact that Prophet Muhammad was truthful and commanded truthfulness. |
El ex Juez del Condado Smith, Kenneth Barron, atestiguó sobre su experiencia en el proceso de redistribución de distritos desde 1971. | Former Smith County Judge Kenneth Barron testified about his experiences with the redistricting process since 1971. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.