atesorar
Dichos grupos atesoraban las tradiciones de Melquisedek, Abraham, Moisés y Zoroastro. | Such groups treasured the traditions of Melchizedek, Abraham, Moses, and Zoroaster. |
Al principio, la aplicación identificó a usuarios solo por sus sobrenombres, bajo la suposición de que atesoraban su privacidad. | Initially the app identified users only by their handles, on the assumption that they would relish the privacy. |
¿Nos miraban mientras buscábamos por el Imperio aquellas cosas que lo podrían dañar mientras ellos atesoraban mortíferos nemuranai en sus templos? | Did they watch us as we searched the Empire for that which might do it harm even as they hoarded deadly nemuranai in their temples? |
Estaban realmente desconcertados ante la conducta de su hijo primogénito, pero sí atesoraban sus palabras en su corazón, aunque no pudieran comprender del todo su significado. | They were truly at a loss to understand the conduct of their first-born son, but they did treasure in their hearts his sayings, even though they could not fully comprehend their meanings. |
Mi esperanza era que al replantear el origen del proyecto transformador del padre Opeka como una visita domiciliaria podría comenzar a ver conexiones con algo que atesoraban y que ya estaban haciendo. | My hope was that by reframing the origin of Fr. Opeka's transforming project as a home visit they might begin to see connections with something they treasured and were already doing. |
Todo el mundo sabía las riquezas que allí se atesoraban, pero como la gente del barrio era honesta, los ancianitos hasta dejaban abierta la puerta de su casa, y nunca les pasaba nada. | Everybody knew about the wealth that was kept there, but as the people of the district were honest, the old couple used to leave the door of their house open, and nothing ever happened. |
El padre Audelio Bórquez Canobra fue el encargado de recuperar el patrimonio que atesoraban los pobladores y formar una colección que en 1976 puso a disposición de la Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos (DIBAM) para crear el museo regional. | Father Audelio Bórquez Canobra was the main figure in charge of recovering the heritage kept by the locals to give shape to a complete collection granted to the Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos (DIBAM) in 1976 for the creation of the museum. |
Los problemas que ocasionaba la falta de títulos de propiedad escritos se habían agravado con el transcurso del tiempo, dado que se habían borrado las demarcaciones tradicionales de los terrenos y habían fallecido los ancianos que atesoraban el saber histórico sobre la propiedad de la tierra. | Challenges posed by the absence of written title had been compounded by the passage of time, which had erased traditional demarcations of land and seen the passing of elders with historical knowledge about land possession. |
Los profesionales del Servicio de Informática de la UC conocían en profundidad la tecnología de Microsoft desde hace mucho tiempo y atesoraban varios años de experiencia en el sistema Exchange. | The professionals in the IT Service department at the UC already knew Microsoft technology in-depth, treasuring years of experience with the Exchange System. |
De hecho, los tres mecenas antes mencionados mostraron desde su juventud un gusto manifiesto por el adorno suntuoso y son muchos los testimonios que nos han llegado de las colecciones que atesoraban. | In fact, the three abovementioned patrons showed, from their youth, a professed taste for lavish adornments and there are many surviving examples from their collections. |
Curiosamente, algunas de las mejores piezas de este desfile tan terrenal (o al menos tan elegante como el estilo de ciudad) atesoraban elementos del pasado que el diseñador está convirtiendo en propios. | Intriguingly, some of the finest pieces in this down-to-earth (or at least down-to-elegant city street) collection had elements from the past that the designer is making his own. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
