atenderse
Estos aspectos deben atenderse en la próxima presentación del presupuesto. | These points should be addressed in the next budget presentation. |
En algunos casos las diferencias de pronunciación deben atenderse. | In some cases, the differences in pronunciation must be addressed. |
Ya hay importantes necesidades que no pueden atenderse con él. | There are already important needs that cannot be met with this budget. |
Ha tenido muchos problemas para atenderse con un médico. | Shee has had many problems trying to see a doctor. |
El bien común siempre debe atenderse como prioridad. | The common good must always be treated as paramount. |
Nuestros asuntos pueden atenderse después, cuando ella esté lista. | Our business may come later, when she's ready. |
Deben atenderse las necesidades de desarrollo de los paÃses en desarrollo. | The development needs of developing countries must be met. |
Estas necesidades podrán atenderse únicamente con recursos financieros y apoyo técnico adicionales. | These needs could be met only with additional financial resources and technical support. |
Las reivindicaciones del Iraq deben atenderse con justicia. | The grievances of Iraq must be addressed fairly. |
Esas necesidades tendrán que atenderse mediante consignaciones adicionales de la Asamblea General. | These requirements need to be met through additional appropriations by the General Assembly. |
Quinto, las situaciones humanitarias de emergencia deben atenderse con respuestas coordinadas y efectivas. | Fifth, humanitarian emergencies must be addressed through coordinated and effective response. |
Además debÃan atenderse las necesidades del comercio. | In addition, the needs of commerce should be addressed. |
Esas necesidades tendrán que atenderse mediante consignaciones adicionales de la Asamblea General. | These requirements would need to be met through additional appropriations by the General Assembly. |
Ha de atenderse a las necesidades especÃficas de las personas con discapacidad. | The special needs of people with disabilities should be addressed. |
También debe atenderse a las causas subyacentes del terrorismo. | The root causes of terrorism must be addressed. |
En la resolución del próximo año debe atenderse a esas recomendaciones. | The following year's resolution should follow those recommendations. |
No obstante, las solicitudes de traducción o interpretación suelen atenderse. | On the other hand, requests for interpretation or translation are generally met. |
Debe atenderse la petición de igualdad de trato para las regiones ultraperiféricas. | The request for equal treatment for the outermost regions must be heard. |
En tales casos, las obligaciones fijas deben atenderse con créditos reducidos. | In such cases, obligations of a fixed nature must be met from reduced provisions. |
¿Cómo deben atenderse las consecuencias que arroja el encarcelamiento? | How to deal with the consequences of incarceration? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.