Possible Results:
- Examples
Dejen que su amor se atempere en el yunque de Mi amor. | Let your love be tempered on the anvil of My love. |
Cortar el foie gras a dados y dejar que se atempere a 35 °C. | Cut the foie gras into cubes and leave to warm at 35 °C. |
Deje que la jeringa se atempere a temperatura ambiente de 30 a 40 minutos. | Let the syringe warm up at room temperature for 30 to 40 minutes. |
Deje que la pluma se atempere a temperatura ambiente de 30 a 40 minutos. | Let the pen warm up at room temperature for 30 to 40 minutes. |
Solo hay que dejar que atempere. | I just need to let it cool off. |
Esperar hasta que se atempere, la cera estará lista cuando adquiera consistencia de miel. | Allow to cool until it has the consistency of honey, which is when the wax is ready to use. |
Antes de administrar el medicamento, deje que la solución diluida se atempere dejándola a temperatura ambiente. | Prior to administration, the diluted solution should be allowed to warm to room temperature by exposure to ambient air. |
A la probabilidad de que un niño afectadola infección por el virus se minimiza, muchos pediatras con experiencia recomiendan que se atempere. | To the likelihood of an affected childvirus infection is minimized, many experienced pediatricians recommend that it be tempered. |
Si SoloStar está conservado en frío, debe sacarse de 1 a 2 horas antes de la inyección para dejar que se atempere. | If you r SoloStar is in cool storage, take it out 1 to 2 hours before you inject to allow it to warm up. |
Para evitar la condensación de humedad en una película refrigerada, permita que la película atempere hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de abrir el paquete. | To avoid moisture condensation on film that has been refrigerated, allow the film to warm up to room temperature before opening the package. |
Para evitar la condensación de humedad en una película refrigerada, permita que la película se atempere hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de abrir el paquete. | To avoid moisture condensation on film that has been refrigerated, allow the film to warm up to room temperature before opening the package. |
En el amor no solamente es necesario querer mucho, sino también querer bien, por lo que es recomendable que modere y atempere sus reacciones afectivas. | In love it is not only necessary to want much, but also to want well, therefore it is recommendable to moderate and soothe your emotional reactions. |
Deje que la solución diluida se atempere antes de administrarla, dejándola a temperatura ambiente. | The diluted solution should be allowed to warm to room temperature prior to administration by exposure to ambient air. |
A la hora de consumir, se recomienda abrir el sobre 15 minutos antes para que el producto se atempere y recupere la textura aceitosa que lo caracteriza. | When you want to serve it, we recommend to open it 15 minutes before so that the product recovers its original oily texture and the aroma. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.