Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofatemorizar.
atemorizo
-I frighten
Presentyoconjugation ofatemorizar.

atemorizar

Era un hombre temible que atemorizó al periodista.
He was a scary man who frightened the journalist.
Cuando oyó Pilato estas palabras, se atemorizó aún más.
When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.
Esto atemorizó y enojó a los líderes.
This frightened and angered the leaders.
Su paciente no la atemorizó tanto a la luz del día, ¿verdad?
You didn't find your patient so frightening in the daylight, did you?
¿Qué fue lo que le atemorizó tanto?
What is it that made you so afraid?
Sami raptó y atemorizó niños.
Sami abducted and terrorized children.
Cuando oyó Pilato estas palabras, se atemorizó aún más.
When Pilate heard this he was more afraid.
Me atemorizó, no me importa decirlo.
Creeped me out, I don't mind telling you
La vehemencia de esta expresión popular atemorizó a la élite y Sandino fue asesinado en 1934.
The vehemence of the popular expression frightened elites, and Sandino was assassinated in 1934.
Porque, eso me atemorizó.
Because, that freaked me out.
Era mi propio cuerpo sin vida, pero no me sorprendió ni atemorizó reconocerlo.
This was my own lifeless body, but I was neither surprised nor frightened to recognize it.
La gente se atemorizó y mucha huyó con la esperanza de encontrar una situación mejor en Honduras.
The people were frightened; many fled in hopes of finding a better situation in Honduras.
Supongo que eso lo atemorizó bastante.
I think I scared him pretty good.
La fiesta conmemora la captura de un bandido real que atemorizó al lugar hace mucho, mucho tiempo.
The celebration commemorates the capture of a real bandit that terrified the place a long, long time ago.
Pero eso nos atemorizó para avanzar y tener la ley; ahora que la tenemos estamos contentos.
But that just spurred us on to advance and obtain the law: Now that we have it, we are content.
Parte de la población se atemorizó y algunos de ellos huyeron a Honduras pretendiendo encontrar una situación más tranquila.
The people were frightened; many fled in hopes of finding a better situation in Honduras.
Políticamente, aquellos partidos y organizaciones de izquierdas a los cuales la revuelta les pilló desprevenidos y atemorizó no ofrecerán mucho.
Politically, those left parties and organisations that were taken by surprise and stood in awe of the rebellion will not offer much.
El rey se atemorizó un poco, pero luego pensó que si nada le había pasado ya, no le iba a suceder ahora.
The king was a little frightened, but soon he thought that if nothing had happened to him already, it was not going to happen to him now.
En algunos casos uno de los bandos, al ser consciente de él, obtuvo ventaja cuando el otro bando, que no era consciente, se atemorizó o confundió.
In some cases one side, being aware, gained the advantage when the other side, being unaware, became afraid or confused.
Ese mandato que tanto te atemorizó no es más que la voz que ordena al mal espíritu que salga de ti, para no volver nunca más.
That command which so frightened you is simply the voice commanding the evil spirit to depart, and to come no more into you.
Word of the Day
relief