atascar
Los paquetes o sobres pequeños se atascan en las transferencias. | Small packages or envelopes are getting lodged in the transfers. |
Los paquetes o sobres pequeños se atascan en las transferencias. | Small packages or envelopes are becoming lodged in the transfers. |
Algunos otros solo se atascan en ella por accidente. | Some others just get stuck in it by accident. |
No es broma, mis estudiantes se atascan en eso. | No joke, my students get stuck on that. |
Esto hizo que la parcela dos se atascan en la aduana. | This caused the parcel two get stuck in customs. |
¿Pero qué ocurre con los papeles que todavía atascan los procesos? | But what about the paper that still bogs processes down? |
Las perlas se atascan cada uno sobre la cinta y se suturan. | The beads were each stuck onto the belt and sutured. |
Sin embargo, una vez que la mochila cohete atraviesa se atascan. | However, once they cut their jet-packs they will become stuck. |
La mala hierba; sus semillas atascan a menudo los granos de los panes. | A tall weeds; its seeds often litter grains of the corn. |
Una vez en circulación, los cristales se atascan en pequeños vasos sanguíneos llamados arteriolas. | Once in circulation, the crystals get stuck in tiny blood vessels called arterioles. |
Si la velocidad de rotación se reduce anormalmente o parar repentinamente o se atascan. | If the rotation speed is reduced abnormally or stop suddenly or get stuck. |
No es posible dar los huesos cocidos — ellos atascan el intestino de las gatas. | It is impossible to give boiled bones—they litter intestines of cats. |
Los caminos se atascan con los coches. | The roads become clogged with cars. |
Se detienen innecesariamente en algunos pisos, se sobrecargan y se atascan. | They stop at floors unnecessarily, overload and jam. |
De acuerdo, bien... bien, a veces se atascan. | Okay, well... well, they sometimes jam. |
Aguanté todo lo que pude, pero las hojas atascan el desagüe. | I held out as long as I could, but leaves clog the sink. |
Los haitianos se han movilizado, mientras los esfuerzos internacionales de ayuda se atascan. | The Haitian people have mobilized, while foreign aid efforts continue to stall. |
Aterosclerosis - Cuando las grasas atascan la parte interna de las paredes de las arterias. | Atherosclerosis - When fats clog the inner lining of the artery walls. |
Algunas se atascan en zanjas, caminos o terminan siendo atropelladas por los coches. | Some get stuck in ditches or tracks or get run over by cars. |
Como resultado, los servidores pueden tener dificultades para manejar el tráfico y se atascan. | As a result, the servers may find it difficult to handle the traffic and get stuck. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.