Possible Results:
atascar
Dice que no está herido, pero el impacto atascó las puertas. | He says he's not hurt, but the impact jammed the doors. |
Una ballena se atascó en el centro de Londres, Inglaterra, en 2006. | A whale got stuck in the middle of London, England, in 2006. |
Incluso me reí hoy cuando la trituradora de papel se atascó. | I even laughed today when the paper shredder jammed. |
Pero se le atascó en su último trabajo. | No, but it jammed on your last job. |
Estaba haciendo un mapa hace unos meses, y de pronto se atascó. | I was making a map a few months ago, and suddenly it jammed. |
Sí, pero se atascó en la motosierra. | Yeah, but it's, like, lodged in the chain saw. |
Una de las excavadoras se atascó en el lodo y se quedó allí. | An excavator bogged down in mud and stayed there. |
Nuestro grupo se atascó con ella. | Our group got stuck with her. |
La bala pasó por la cabeza y se atascó en el pulmón derecho. | The bullet passed through the head and got stuck in the right lung. |
Parece que el tubo de combustible se atascó. | Looks like the gas line's clogged. |
De repente, no sé por qué, se me atascó la mantequera. | When all of a sudden, for no apparent reason, my churn jammed. |
¿Qué quieres decir con que se atascó? | What do you mean, it got cut? |
Bien, sabemos que se atascó. | Well, we know it was jammed. |
El filtro se atascó, ¿No es así? | The filter got clogged, didn't it? |
El televisor se atascó ahí. | The tv is jammed in there. |
Por tanto, el Reglamento pronto se atascó y el Consejo no cambia de opinión. | Therefore, the Regulation is stuck fast, and the Council is not shifting. |
Bueno, ¿entonces quién lo atascó? | Well, then who clogged it? |
Oh no, se atascó. | Oh no, it got stuck. |
David, la puerta se atascó. | David, the door won't open. |
El equipo se atascó. | The team got jammed up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.