atarearse
Además, no siempre no hay tiempo mucho tiempo de atarearse en en la cocina. | Besides, not always there is time long to potter in kitchen. |
¿La pereza atarearse en la cocción? | Laziness to potter with pastries? |
Alguien prefiere digital skrapbuking tradicional, porque no puede o no quiere atarearse en los materiales presentes. | Someone prefers digital scrapbooking traditional because cannot or does not want to potter with the real materials. |
No es necesario cocerlo, mucho tiempo atarearse en el test, recordar las recetas difíciles de la preparación del pastel. | It does not need to be baked, long to potter with dough, to remember difficult recipes of preparation of cake. |
Para los que no quiere atarearse en los periódicos y la multitud de trapos, hay un modo diferente del lavado de las ventanas. | For those who does not want to potter with newspapers and a set of rags, there is a different way of washing of windows. |
Para los hombres, que no quieren atarearse en los cabellos, los estilistas proponen la alternativa a la moda – simplemente máximamente corto cortar los cabellos. | For men who do not like to potter with hair, stylists suggest fashionable alternative–to cut hair simply most shortly. |
Además, cada día atarearse en los cabellos no hay necesidad, bastante simplemente atornillar las puntas de los mechones por medio del cepillo redondo y la secadora. | Besides, every day to potter with hair there is no need, it is rather simple to tighten up tips of locks by means of a round brush and the hair dryer. |
A propósito, el epigrama conocido poco halagador en Vorontsova ha dejado Alejandro Pushkin, que a la columna tuvo que atarearse en durante la referencia conocida del sur del poeta. | By the way, the known unflattering epigram on Vorontsova was left by Alexander Pushkin with whom the count had to potter during the known southern reference of the poet. |
Si queréis dar en calidad del postre a la mesa de Año Nuevo la cocción, pero no deseáis atarearse en la torta o el pastel, podéis preparar maffiny con las manzanas. | If you want as a dessert a tax on a New Year's table pastries, but do not wish to potter with a pie or pie, can prepare muffins with apples. |
Pero cuando atarearse en el cartón piedra del tiempo no existe, y original apetece recibir la máscara a la fiesta de halloween, se puede acercarse individualmente a la decoración preparado las máscaras de la tienda. | But when to potter with a papier-mache time is not present, and the original mask on the Halloween wants to be received, it is possible to approach individually dressing of a ready mask from shop. |
Pero ni mucho menos todos los propietarios se permiten a él el contenido degu staykoy: es más difícil cuidar algunas fierecillas, además, ni mucho menos todos los propietarios son listos a atarearse en la posteridad, que aparecerá inevitablemente. | But not all owners are able to afford the contents to a tag a flock: to look after several small animals more difficult, besides, not all owners are ready to potter with posterity which inevitably will appear. |
Pero es a menudo que no hay tiempo de atarearse en la calabaza, especialmente, si necesitáis algunos faroles. | But often happens that there is no time to potter with pumpkin, especially, if some lamps are necessary to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
