atacarse
La ayuda estructural debe atacarse de un modo sensible. | The structural aid has to be approached in a sensitive manner. |
No puede atacarse el problema económico y financiero. | You can't deal with the economic and financial problem. |
Ahora no es el momento para atacarse personalmente. | Now is not the time to become personal. |
Las mejoras en el diseño pueden atacarse con confianza y medirse contra los procesos posteriores. | Improvements in design can be targeted with confidence and measured against downstream processes. |
Esos problemas solo pueden atacarse de forma definitiva a través de la cooperación entre Estados. | Such problems could be decisively tackled only through cooperation between States. |
Solo puede atacarse a civiles mientras estén participando directamente en las hostilidades. | Civilians may only be targeted for such time as they participate directly in the hostilities. |
Noritoshi y Megumi volvieron a atacarse, espadas Kakita silbando al cortar el aire. | Noritoshi and Megumi charged one another again, Kakita blades whistling as they sliced the air. |
Las dos principales maras del país, Barrio 18 y la Mara Salvatrucha, dejaron de atacarse. | The country's two main maras, Barrio 18 and the Mara Salvatrucha, stopped attacking each other. |
Hemos aprendido también cuáles tipos de alteraciones moleculares que pueden atacarse hay en estos tumores menos comunes. | We are also learning what types of potentially targetable molecular alterations exist in these less common tumors. |
La mayoría de las parejas casadas, al separarse, no dejan de atacarse. | I mean, most married couples when they split up, you know, they're at each other's throats. |
La mayoría de las parejas casadas, al separarse no dejan de atacarse. | I mean, most married couples when they split up, you know, they're at each other's throats. |
Podría ser que no están atacándolo por alguna razón, al igual que lo no atacarse unos a otros. | Could be they're not attacking him for some reason, just like they don't attack one another. |
Los signatarios del Acuerdo han cumplido en general sus compromisos, absteniéndose de atacarse entre sí. | The signatories to the Agreement have by and large respected their commitments and refrained from attacking each other. |
Iniciar negociaciones sobre un tratado que codifique la promesa de no atacarse entre sí con armas nucleares. | To initiate negotiation on a treaty codifying the promise not to use nuclear weapons against each other. |
El pecado debe atacarse, pero no el pecador porque puedes dañar el autoestima y la identidad de esa persona. | Sin must be addressed, but not the sinner because you can damage your self-esteem and identity of that person. |
Cada vez hay más conciencia de que las causas de la pobreza pueden atacarse vinculando derechos humanos y desarrollo. | There was growing awareness that the roots of poverty could be attacked by linking human rights and development. |
La pobreza atenta flagrantemente contra todos los derechos humanos, por lo que deben atacarse sus causas. | Poverty was a flagrant violation of all human rights, and measures must be taken to address its root causes. |
Los defectos en el mundo tal vez podrían atacarse mejor si resolviéramos los defectos en la gente. | The shortcomings in the world can perhaps best be tackled by dealing with the shortcomings in people. |
Por lo tanto es de suma importancia que las personas aprendan cómo debatir constructivamente y cesar de atacarse unos a otros. | Therefore it is of the utmost importance for the people to learn how to debate constructively and stop attacking each other. |
No hay vacuna ni otra medida preventiva disponible para la nueva cepa, aunque la infección puede atacarse con antibióticos, dice el estudio. | There's no vaccination or other preventative measure available for the new strain, though the infection can be treated with antibiotics, the study says. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
