at times of

Potassium requirement is less in winter and at times of little light.
La exigencia en potasio baja en periodo invernal y de baja luminosidad.
Not at times of high market Heimer and similar festivals.@@
No, en momentos de gran mercado Heimer y festivales similares.@@
In addition, the sector is particularly vulnerable at times of crisis.
Asimismo, el sector es particularmente vulnerable en momentos de crisis.
She is a politician who shines at times of crisis.
Es una figura política que brilla en tiempos de crisis.
It has spots that run at times of very good quality.
Cuenta con spots que funcionan a temporadas de muy buena calidad.
It has always been as such, even at times of budget austerity.
Lo ha sido siempre, incluso en épocas de austeridad presupuestaria.
Many times unexpected doors opened at times of crisis and scarcity.
Muchas veces puertas inesperadas se abrieron en tiempo de crisis y escasez.
The Union must demonstrate its capacity for solidarity at times of crisis.
La Unión debe demostrar su capacidad de solidaridad en momentos de crisis.
Because he, she knows how to remember Kṛṣṇa at times of danger.
Porque ella sabe cómo recordar a Kṛṣṇa en momentos de peligro.
Why does this experience usually activate at times of change?
¿Por qué es que esta experiencia usualmente se activa en tiempos de cambio?
In times of relaxation, at times of tension.
En tiempos de relajación, en momentos de tensión.
You thrive on helping friends at times of crisis.
Usted se expande cuando ayuda a sus amigos en tiempos de crisis.
But the true measure of devotion is revealed only at times of difficulty.
Pero la verdadera medida de devoción se revela solo en momentos de dificultad.
I now feel like my guardian is with me at times of need.
Ahora siento como que mi guardián está conmigo en tiempos de necesidad.
They may be done at times of extreme discomfort of sickness.
Se pueden llevar a cabo en momentos de extrema incomodidad por la enfermedad.
Hoping to obtain more at times of short-sighted political selfishness is not realistic.
Esperar obtener más, en tiempos de egoísmo político miope, no es realista.
Urusvati will not forget how We are transformed at times of tension.
Urusvati, no olvida como Nosotros, nos transformamos en los momentos de tensión.
It is at times of difficulty that will must be shown.
Es en los momentos de dificultad cuando hay que manifestar la voluntad.
Dulce felt as she did at times of panic.
Dulce se sintió como solía cuando le entraba el pánico.
The island is only passable at times of the day and closed at night.
La isla solo es transitable en momentos del día y cerrado por la noche.
Word of the Day
midnight