at a great distance

In fact, we see a jet at a great distance.
De hecho, vemos un chorro a gran distancia.
The place of fishing is at a great distance from the city.
El lugar de pesca se encuentra a gran distancia de la ciudad.
This happened not only near my body, but also at a great distance.
Esto pasó no solo cerca de mi cuerpo, sino también a gran distancia.
That's, at a great distance, what the idea is.
Esa es, a grandes rasgos, la idea.
But eagles have keen eyes and can see small things at a great distance.
Pero las águilas tienen ojos penetrantes y pueden ver cosas pequeñas desde una gran distancia.
Magnetics are powerful, but do not affect matter at a great distance.
El magnetismo es algo poderoso, pero a gran distancia no afecta a la materia.
Bosch 4K ultra HD solutions cover large areas and identify objects at a great distance.
Las soluciones 4K ultra HD de Bosch cubren áreas extensas e identifican objetos a gran distancia.
Let two astronauts - the twins - are at a great distance from each other.
Sea que dos astronautas gemelos se encuentran a una gran distancia uno del otro.
Far too often, the denial and running leaves all parties at a great distance from the truth.
Muy a menudo, negar y huir aleja a todos de la realidad.
When the cars were opened, the stench of corpses was noticeable at a great distance.
Una vez abiertos los vagones, el hedor de los cadáveres se podía apreciar desde una gran distancia.
She saw herself at a great distance from the Earth... and encircling it, an endless line.
Se veía a sí misma a una gran distancia de la Tierra y la rodeaba una línea infinita.
The working methods of influencing a person at a great distance are the secret behind seven seals.
Los métodos de trabajo para influir en una persona a gran distancia son el secreto detrás de siete sellos.
Because of its massive size it kept a visible structure even at a great distance from the Sun's disc.
Debido a su gran tamaño mantuvo una estructura visible incluso a mucha distancia del sol.
Although it´s slower than others, it can eliminate monsters at a great distance and with great power.
Si bien es menos veloz que las otras, puede eliminar monstruos a gran distancia y con un gran poder.
Diverging in two dimensions only, they must acquire at a great distance from the source a continually increasing preponderance.
Divergentes en solo dos dimensiones, tienen que adquirir a una gran distancia de la fuente de una cada vez mayor preponderancia.
It's the first space mission to travel and explore a planet at a great distance from our planet Earth.
Es la primera misión espacial con el propósito de viajar y explorar un planeta a gran distancia de nuestro planeta Tierra.
Following at a great distance are Tuenti and Twitter where only 32% of users stated to have had any contact with a brand.
A gran distancia se sitúan Tuenti y Twitter donde solo el 32% declaró haber tenido contacto con alguna marca.
The concentration of the country's wealth in their hands puts these families at a great distance from the rest of society.
La concentración de las riquezas del país en estas familias las colocan a grandistancia del resto de la sociedad.
The 10 meters length of this endoscope allows inspections of pipes and other inaccessible places at a great distance.
Longitud de 10 metros de un endoscopio que permite la inspección de tuberías y otros lugares de difícil acceso a una gran distancia.
(L) It seemed to be an extraordinarily massive strike, and it seemed to have been heard at a great distance in several directions.
(L) Pareció ser un golpe extraordinariamente fuerte, y aparentemente se lo oyó a una gran distancia en distintas direcciones.
Word of the Day
haunted