Possible Results:
asumiera
-I assumed
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofasumir.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofasumir.

asumir

Me gustaría que asumiera el mando del Enterprise.
I would like you to take over command of the Enterprise.
Parece que lo engañaron para que asumiera la caída.
It looks like he's been set up to take the fall.
Pero no, se suponía que yo asumiera toda la responsabilidad.
But no, I was supposed to take the fall for everything.
Yo no le pedí que asumiera ningún riesgo.
I didn't ask him to take any risks.
Dijo que vino por ella para que asumiera la responsabilidad.
He said he came to get her so that she can take responsibility.
Las protestas empezaron antes de que Sargsyan asumiera el cargo de primer ministro.
Protests began before Sargsyan even took office as prime minister.
Y le dije que nunca asumiera nada.
And I told him never to assume anything.
Ya sabes, el hombre que dejaron que asumiera la culpa del accidente.
You know, the man you let take the fall for the accident.
Ya sabes, el hombre que dejaron que asumiera la culpa del accidente.
You know, the man you let take the fall for the accident.
Yo quería que él asumiera la culpa.
I wanted him to take the blame.
El necesitaba que ella asumiera la culpa.
He needed her to take the fall.
En 2017, después que Trump asumiera el cargo, ICE llevó a cabo 1 360 auditorías.
In 2017, after Trump took office, ICE carried out 1,360 audits.
Las personas exigieron que la empresa asumiera la responsabilidad y pagara sus cuentas médicas.
People demanded that the company take responsibility and pay for their medical bills.
Pidió al Consejo de Seguridad que asumiera efectivamente el liderazgo en esa esfera.
He called upon the Security Council to provide effective leadership in this area.
A ellos les gustaría que asumiera el hábito.
They want you to take the veil.
En otras palabras, así era antes de que yo asumiera el cargo.
In other words, that's the way it was before I came into office.
Más concretamente, se pidió al FIDA que asumiera el liderazgo en este esfuerzo conjunto.
More specifically, IFAD was requested to take the lead in the endeavour.
Permitió que Ralph asumiera cierto poder porque los muchachos más jóvenes lo escuchaban.
He allowed Ralph to assume some power because the younger boys listened to him.
El Comité Especial decidió que el Sr. Asadi también asumiera las funciones de Relator.
The Ad Hoc Committee decided that Mr. Asadi would also serve as Rapporteur.
Querían que Vincente asumiera ese ministerio porque era muy conocido por iniciar tales trabajos.
They wanted Vincent to undertake that ministry because he was well-known for initiating such works.
Word of the Day
dill