Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofaspirar.
aspiro
-I inhale
Presentyoconjugation ofaspirar.

aspirar

Ninguno de los patriarcas aspiró a tener riquezas o poder.
None of the patriarchs aspired to wealth or power.
Phil hizo una larga pausa, aspiró aire y dijo.
Phil made a long pause, he breathed deeply and said.
Era apenas una parte de vida, incluso qué uno aspiró.
It was just a part of life, even what one aspired to.
Él aspiró a la autodisciplina fuerte y a una vida ascética.
He aspired to strong self discipline and an ascetic life.
Sin embargo, Platón aspiró utilizar su tipo de filosofía para gobernar estados.
However, Plato aspired to use his type of philosophy to govern states.
Jones oyó el oleaje y aspiró el olor del mar agitado.
Jones heard the surf and caught the smell of rough-churned sea.
Siempre aspiró a ser un buen hombre.
He always aimed to be a good man.
Nora Portugal nunca aspiró a administrar su propio restaurante en Filadelfia.
It was never Nora Portugal's ambition to run her own restaurant in Philadelphia.
La esposa aspiró algo que no debía.
The wife inhaled something she shouldn't have.
Pero un capricho con Toyboys ciertamente no era algo que siempre aspiró a Wendy.
But an infatuation with toyboys certainly wasn't something Wendy always aspired to.
Esto no es lo que aspiró la sobrina del Ministro de Defensa, ¿verdad?
This is not the same stuff the Secretary of Defense's niece snorted, right?
Libró una guerra agresiva contra países vecinos y aspiró a dominar el Oriente Medio.
He waged aggressive wars against neighboring countries, and aspired to dominate the Middle East.
Vietnam aspiró a un desarrollo similar.
Vietnam aspired to similar development.
Aquí. No está muy quemado, pero aspiró mucho humo.
He's not badly burnt but he's taken in a lot of smoke.
Anna Wilhelmi, una diseñadora de modas de Berlín, aspiró a crear una colección innovadora.
Anna Wilhelmi, a Berlin fashion designer aspired to create an innovative fashion collection.
Los últimos años de la vida de un rey que aspiró a la corona imperial.
The last years of the life of a king who aspired to the imperial crown.
Fue bautizada con el nombre de Elena y desde su infancia aspiró a la vida religiosa.
She was baptized Helena and from her childhood aspired to the religious life.
La rinitis alérgica se produce cuando alguien reacciona a un alérgeno, más amenudo, esto se aspiró.
Allergic rhinitis occurs when someone reacts to an allergen, most often, this is breathed in.
Cuando forskolina se aspiró para tratar el asma bronquial puede crear una inflamación tos o garganta.
When Forskolin is inhaled to treat asthma it may create a coughing or throat irritation.
Recordamos su historia: Libró guerras agresivas contra países vecinos y aspiró a dominar el Medio Oriente.
We remembered his history: He waged aggressive wars against neighboring countries and aspired to dominate the Middle East.
Word of the Day
lean