Possible Results:
asonanté
Preteriteyoconjugation ofasonantar.
asonante
-assonant
See the entry forasonante.
asonante
Subjunctiveyoconjugation ofasonantar.

asonantar

Riman el segundo y el cuarto en consonante o asonante.
The second and the fourth rhyme in consonant or assonant.
El término Secale es un nombre de un origen exótico asonante con auto-corte.
The term Secale is a name of an assonant exotic origin with self-mowing.
Abre con una sección libre asonante de guitarras limpias yuxtapuestas contra sonidos de sufrimiento humano.
It opens with a free atonal section of clean guitars juxtaposed against sounds of human suffering.
Y para conjuros de condimentos, no me gusta la rima asonante y al Señor Oscuro tampoco.
And as for seasoning incantations, well, I do not like a near rhyme, and neither does the Dark Lord.
El término Cedrus proviene del griego kέδpoς kédros, de probable origen semítico, asonante con el ornamento hebreo, la majestad y el poder del kedre árabe.
The term Cedrus comes from the Greek kέδpoς kédros, of probable Semitic origin, assonant with the Hebrew héder ornament, majesty and with the Arabic kedre power.
El término Cedrus deriva del griego kέδpoς kédros, de probable origen semítico, asonante con el ornamento hebreo de Héder, majestad y con el poder del kedre árabe.
The term Cedrus derives from the Greek kέδpoς kédros, of probable Semitic origin, assonant with the Hebrew héder ornament, majesty and with the Arabic kedre power.
El término Tamarix se deriva de Támaris, río de Hiberia y asonante con el tamár árabe; palma de la mano; el epíteto galo específico ciertamente deriva de los galos, la Francia actual.
The term Tamarix is derived from Támaris, river of Hiberia and assonant with the Arabic tamár; Palm tree; the specific Gallic epithet certainly derives from the Gauls, the present-day France.
Es una composición con estructura formal de estrofa-estribillo, de métrica regular e irregular y con rima asonante o consonante, con autonomía en la forma tradicional de interpretación, bien sea gaita de furro, de Santa Lucía, de Tambora o de Tamborera.
It's a formal composition of verses and chorus, with regular and irregular metrics and with consonant or assonant rhymes; with autonomy in their traditional interpretation, whether is gaita de furro, de Santa Lucía, de Tambora or de Tamborera.
Word of the Day
to snap