asimilarse
En Etiopía, Transsion dio un paso más para asimilarse. | In Ethiopia, Transsion went a step further to assimilate. |
Incluso la Ascensión debe asimilarse, con el tiempo, algo en ese nivel. | Even Ascension must assimilate, over time, something on that level. |
Debemos continuar ayudando a los inmigrantes a asimilarse a nuestra sociedad. | We must continue to help immigrants assimilate into our society. |
Por tanto, esta medida no podría asimilarse a una medida general. | Consequently, this measure cannot be treated as a general measure. |
En el lenguaje corriente las exportaciones baratas suelen asimilarse al dumping. | In common parlance, low-cost exports are usually equated with dumping. |
Esta legislación también fortalecerá nuestros esfuerzos por ayudar a nuevos inmigrantes a asimilarse. | This legislation will also strengthen our efforts to help new immigrants assimilate. |
Mercurio puede asimilarse al nivel Rubedo, el más elevado nivel de vibración. | Mercury can be equated with the Rubedo level, the highest level of vibration. |
El desarrollo del modelo puede asimilarse al medio juego. | The development of the model can be said to be the middle game. |
La comida y el habla incluso pueden asimilarse, pueden en parte ser míos. | Food and even speech can be assimilated, partially become mine. |
Es necesario que nos aseguremos de ayudar a la gente a asimilarse. | We need to make sure we help people assimilate. |
Las RCE y la cantidad atribuida no pueden combinarse ni asimilarse entre sí. | The CERs and assigned amount cannot mix or assimilate with each other. |
Las partículas tratan de individualizarse pero las fuerzas atractivas las forzan a asimilarse. | The particles try to individualize but the attractive forces force them to assimilate. |
Por estas razones, creemos que E. vallegrandensis debe asimilarse entre los sinónimos de E. | For these reasons, we believe that E. vallegrandensis should be included among the synonyms of E. |
Estos diluyen los jugos gástricos y provocan que la comida tarde mucho más para asimilarse. | These dilute the gastric juices and cause the food takes much longer to assimilate. |
Todo eso es algo relativamente reciente y esas cosas demoran algún tiempo en asimilarse. | This is all relatively new and these things take some time to be assimilated. |
Este proyecto de ley también va a ayudar a los recién llegados a asimilarse a nuestra sociedad. | This legislation is also going to help newcomers assimilate into our society. |
En tercer lugar, sabrá mejor que nadie asimilarse la teoría y el método del marxismo-leninismo. | Third, he learns how best to grasp the theory of Marxism-Leninism. |
Ésa es una de las cosas grandiosas sobre Estados Unidos: ayudamos a los recién llegados a asimilarse. | That's one of the great things about America, we help newcomers assimilate. |
Las salidas relacionadas con la ayuda alimentaria no deben asimilarse a ventas de productos de intervención. | Removals relating to food aid shall not be considered as sales of intervention products. |
Sin embargo, para que llegue a asimilarse completamente (un 94%) debe cocinarse a 80 oC. | However, they must be cooked at 80oC if we want to absorb them completely (a 94%). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.