asi no era

En mi opinión algo así no era necesario en absoluto.
In my opinion something like this was not necessary at all.
Y, por supuesto, la gente sabía que así no era.
And, of course, people knew that it wasn't.
Aun así no era posible resolver este gran problema directamente.
It was still not quite possible to address this big problem directly.
Una mujer soltera— Un momento, así no era.
An unmarried woman... Wait a minute, that's not it.
Así no era la manera de Rama.
That was not the way of Rama.
Así no era como Krell quería hacer las cosas.
That's not how Krell wanted things done.
Así no era como esperaba solucionar las cosas.
This is not how I hoped things would work out.
Lo sé, pero incluso cuando lo explicaste, aún así no era gracioso.
I know, but even when you explained it, it still wasn't funny.
Con todo y su carácter extraordinario, una carga así no era inusual.
Yet extraordinary as this was, the cargo was not unusual.
Así no era como esperaba solucionar las cosas.
This is not how I hoped things would work out.
Así no era como pretendía pasar mi última noche como una mujer libre.
This wasn't how I intended to spend my last night as a free woman.
Pero oye, así no era como yo me sentía con todo lo tuyo.
But look, that is not how I feel about you at all.
Así no era una sorpresa que el ND perdió la elección de 1993 a PASOK.
Thus it was not a surprise that the ND lost the election of 1993 to PASOK.
Así no era en el Gulag.
It was never like this in gulag.
Aún así no era suficiente.
It was still not enough.
No, así no era.
No, that's not it.
Porque si no fuera asíNo era necesario, ¿sabes?
Because you didn't... you didn't have to, you know.
Entonces, ocultarse en la despensa y saltar sobre mí así no era para asustarme... ¿cómo?
I see. So, hiding in the larder and jumping out at me like that wasn't meant to scare me... how?
No, así no era Lisa, Lisa jamás sería capaz de engañarlo, de eso estaba seguro.
No, Lisa wasn't like that, Lisa would never cheat on him, about that he was completely sure.
Agotarme así no era bueno para nadie y menos para mi familia, que me necesitaba más.
I realized that exhausting myself was no good for anyone least of all for my family who needed me the most.
Word of the Day
to stalk