Possible Results:
asemejaran
asemejar
Los pilares debían ser de sección pequeña y de líneas no ortogonales de manera que se asemejaran al entorno y simularan ser troncos que sostenían el programa. | The pillars should be of small section and non-orthogonal lines so that they resemble the environment and simulate being trunks that supported the program. |
En una declaración jurada de 4 de marzo de 2004, los demandados confirmaban que los dos sujetos condenados después del AVS habían sido excarcelados, pero negaban que sus causas se asemejaran a las de los autores. | In a sworn affidavit of 4 March 2004, the respondents confirmed the release of the two individuals convicted after the GFA but denied that their cases were comparable to those of the authors. |
Pues me tomó un tiempo conocer mujeres que asemejaran ese prototipo, siendo un poco más directo, cuando empecé a juntarme con círculos sociales caraqueños de más alto nivel fue que comencé a conocer mujeres que tenían un prototipo similar a ese de las modelos. | It took me a while to meet women that looked vaguely as those on the TV and being a little more straightforward, it happened when I started to hang out with the social circles of higher levels in Caracas. |
Sin embargo, probablemente, algún día todas las bicicletas se asemejarán a ésta! | However, probably one day all bikes will look like this one! |
Sus hojas tienen apariencia de súper Índica, media distancia internodal y extraordinarios cogollos centrales que se asemejarán más a variedades Sativas conforme avanza su maduración. | Its leaves have the appearance of super Indica, average internodal distance and extraordinary central buds that will resemble more Sativas varieties as its maturation progresses. |
Si los padres han desechado todo tipo de maldad y han tratado a sus hijos en bondad, verdad y amor, entonces ellos se asemejarán a sus padres naturalmente. | If the parents have cast off all forms of evil and have treated their children with goodness, truth, and love, then the children should resemble their parents naturally. |
Y en cuanto a los MS-13, aunque éstos hubieran hecho todo de lo que los acusan los tristemente célebres mentirosos como Trump, todavía no se asemejarán para nada a los gángsteres que gobiernan a este sistema. | And as for the MS-13, even if they had done every single thing that notorious liars like Trump accuse them of, they still don't come close to the gangsters who rule this system. |
Pero no estaba hasta el último siluriano antes de que se asemejaran a las plantas modernas. | But it was not until the late Silurian before they resembled modern plants. |
Los movimientos cortados con una aguja eran más gruesos en un extremo que el otro, de modo que se asemejaran a una astilla o a una cuña triangular. | The strokes cut with a stylus were thicker on one end than the other, so that they resembled a triangular sliver or wedge. |
Después de un cierto tiempo, las organizaciones se asemejarán a su Grupo Central y actúan como él. | After some time, organizations will resemble their Core Group and act like it. |
¡Ambas villas serán espaciosas y se asemejarán a villas contemporáneas modernas con la mejor calidad! | Both villas will be spacious and resemble new modern contemporary villas with top quality! |
Sus formas particulares se asemejarán a qué está sucediendo a otra parte en cultura humana en los varios puntos de su historia. | Its particular forms will resemble what is happening elsewhere in human culture at various points of its history. |
Si sus corazones se asemejan al del Señor, sus apariencias, actitudes y comportamientos también se asemejarán a los del Señor. | If your heart resembles the Lord, your appearance, attitude, and behavior will also resemble the Lord. |
Si la pesca de captura extirpa las grandes poblaciones de pez loro de Bonaire, los arrecifes cambiarán a microalgas y rápidamente se asemejarán a muchos otros de los arrecifes del Caribe. | If trap-fishing extirpates Bonaire's large parrotfish population, reefs there will shift to macroalgae and rapidly resemble most Caribbean reefs. |
Las computadoras que operan el programa mostrarán una imagen en 3D de todo el cielo que se asemejarán a los hologramas, con una perspectiva profunda para que sea más realista. | The computers operating the show will show a 3D image all over the sky that will resemble holograms with deep perspective to make it more realistic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.