Possible Results:
asegurar
Pero esta vez nos aseguraremos de que no hay testigos. | But this time we'll make sure there are no witnesses. |
Nos aseguraremos de que su bebé reciba la fórmula apropiada. | We will make sure your baby receives the appropriate formula. |
Pero esta vez nos aseguraremos de que no haya testigos. | But this time we'll make sure there are no witnesses. |
Nos aseguraremos de que el correspondiente departamento recibe la información. | We will make sure the appropriate department receives the information. |
Bueno, nos aseguraremos de hacer eso la próxima vez. | Well, we'll sure make sure to do that next time. |
Y nos aseguraremos de que Nicollo no tome el dinero. | And we'll make sure Nicollo doesn't get the money. |
Nos aseguraremos de que vÃdeo esté en un lugar seguro. | We'll make sure the video stays in a safe place. |
¡Nos aseguraremos de que disfrutes cada segundo en el agua! | We will make sure you enjoy every second on the water! |
Nos aseguraremos de que Arnaldo y sus amigos nunca hablen. | We'll make sure Arnaldo and his new friends never talk. |
Con nuestra resistencia y lucha, aseguraremos la victoria. | With our resistance and struggle, we will ensure victory. |
Nos aseguraremos de que su sacrificio no sea en vano. | We must make sure her sacrifice was not in vain. |
Nos aseguraremos de que tenga a su abogado ahora mismo. | We'll make sure that you get your lawyer right away. |
Nos aseguraremos de que tus padres sean avisados esta noche. | We will make sure your parents are advised tonight. |
Si escuchamos algo, nos aseguraremos de ponernos en contacto contigo. | If we hear anything, we'll be sure to contact you. |
Esto es lo que nos aseguraremos de que ustedes consigan. | This is what we will ensure that you get. |
Este juego acabará mal para ti, nos aseguraremos de eso. | This game ends badly for you. We'll make sure of it. |
Nos aseguraremos de que no intente lastimarse otra vez. | We'll make sure he doesn't try to hurt himself again. |
No te preocupes, nos aseguraremos de que consigas un poco. | Don't worry, we'll make sure you get some. |
Nos aseguraremos de que tenga un buen trabajador social. | We'll make sure he has a good social worker. |
Nos aseguraremos de que esto llegue a la gente apropiada. | We'll make sure this information gets to the proper channels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.