Possible Results:
asegurar
Te dije que te aseguraras de hacer un buen trabajo. | I told you to make sure you do a good job. |
Te dije que te aseguraras de que se quedara. | I told you to make sure he stayed here. |
Te lo dije, que te aseguraras que se quedaba en el studio. | I told you, to make sure he stayed in the studio. |
Me han dicho que te aseguraras que nadie me haga daño. | They said you'll make sure nobody hurts me. |
Justo iba a decir que te aseguraras de despedirte bien. | I was just going to say that make sure you say your good-byes. |
¿Te aseguraras de que lo reciba? | Will you make sure that he gets it? |
¿Te aseguraras de que no haya problemas? | Can you just make sure that everything goes smooth, please? |
Te dije que aseguraras la carga. | I told you to secure the cargo. |
¿No te pedà que me aseguraras el amor del pueblo de Faenza? | Did I not ask you to secure for me the love of Faenza's populace? |
Pero me gustarÃa que me aseguraras que no lo pondrá en práctica. | I'd like your assurance that he won't be putting it into practice. |
Te dije que te aseguraras de que nadie conectara a Jekyll con su pasado. | I told you to make sure nobody could connect Jekyll to his past. |
¿Te aseguraras que sea vea? | Would you make sure he looks it over? |
Te dije que te aseguraras de cambiar la cinta a media noche, ¿te acuerdas? | I told you to make sure to change the tape at midnight, remember? |
Necesito que me prometas que te aseguraras de que mis hijos se van de aquÃ. | I need you to promise that you'll make sure that my boys leave this place. |
Cada vez que nieve, te aseguraras de que te de dinero, ¿no es as� | Every time it snows, you'll make sure to take money from me. |
Te pedà que averiguaras sobre Liam no que te aseguraras de que Kirsten pase más tiempo con él. | I asked you to find out about Liam, not make sure Kirsten could spend more time with him. |
SerÃa mejor que te aseguraras de eso antes de entrar en una relación con ella, porque ella probablemente no cambiará. | You'd better make sure of that Before you enter into a relationship with her, 'cause she probably won't change. |
Y, si es posible que comprobaras y te aseguraras de que sigo vivo en el techo de la van, eso serÃa genial. | Also, if at all possible, if you could check to make sure I'm still alive on the roof of the van, that would be great. |
ElÃgelos siempre teniendo relación con la temática de tu web y te aseguraras unas tasas de clicks/registros/ventas más altas, con los que tus ingresos serán mayores, y tu web ganará prestigio. | ElÃgelos always having relation with the thematic one of your Web and you would make sure rates click/registries/higher sales, with which your income will be majors, and your Web will gain prestige. |
Querido, ¿te asegurarás de que todo el mundo se divierta? | Darling, will you make sure everybody has a good time? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.