as you have done
- Examples
No rational person would do as you have done. | Ninguna persona racional haría lo que tú has hecho. |
No rational person would do as you have done. | Ninguna persona racional haría lo que usted ha hecho. |
Avoiding me, as you have done for the past few weeks. | Evitándome, como has hecho las últimas semanas. |
Just as you have done these past six years. | Justo como lo ha hecho usted por los últimos 6 años. |
Suggest that they must rise above it as you have done. | Sugiéreles que deben estar por encima de ellos, como tú. |
I will do this favor for you, as you have done for me. | Yo te haré ese favor, como me lo hiciste a mí. |
You must inform yourself, as you have done, and make your own decisions. | Tienes que informarte, como lo has estado haciendo, y tomar tus propias decisiones. |
Perhaps I should do as you have done, brother— take Holy Orders. | Tal vez debería hacer lo que tú has hecho, hermano... tomar los votos. |
And I'll use them here to fight evil, just as you have done. | Y yo las usaré aquí para luchar contra el mal, igual que usted. |
So let us face reality, as you have done in these days. | Entonces, miremos la realidad tal y como la habéis visto en estos días. |
Making merit as you have done today is good, but it's not the best way. | Hacer mérito como lo habéis hecho hoy es bueno, pero no es la mejor forma. |
As soon as you have done that, you're a member of the project. | Tan pronto como lo haya hecho pasará a formar parte del proyecto. |
You will not be able to continue as you have done. | No podrá continuar como hasta ahora. |
As long as you have done no wrong there is nothing to worry. | Mientras vosotros no hayáis hecho nada malo no hay nada de que preocuparse. |
To promise to pay a reasonable proportion, as you have done up to now, is not acceptable. | Prometer una parte razonable, como ha hecho hasta ahora, es inadmisible. |
Then, they will go through the very same process, as you have done, and so on. | Pues, experimentarán el mismo proceso que hayas experimentado, y así sucesivamente. |
If one can run away from the scene as you have done, this is a good option. | Si uno puede escaparse del contratiempo cómo tú lo hiciste, esta es una buena opción. |
It is not right for you to take burdens as you have done in the past. | No es justo que Ud. asuma cargas como lo ha hecho en lo pasado. |
If you do not like something, say it as you have done here but do not lie. | Si no le gusta algo lo dice como ha hecho aquí pero no mienta. |
You do know that you are willing to take the risk, as you have done oftentimes before. | Sí sabes que estás dispuesta a tomar el riesgo, como lo has hecho a menudo antes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.