as we become
Popularity
500+ learners.
- Examples
This will soon dissolve as we become closer than ever before. | Esto pronto se disolverá porque nos acercaremos como nunca. |
But then, as we become adults we lose over half of them. | Pero luego, al madurar, perdemos más de la mitad. |
How will Earth people change as we become new 4D humans? | ¿Cómo cambiará la gente de la Tierra cuando nos convirtamos en nuevos humanos 4D? |
It's only as we become open about our lives that we experience authentic fellowship. | Es solo cuando nos abrimos a nuestras vidas que experimentamos una comunión auténtica. |
We will notice that, as we become well, our children are also well. | Notaremos que, a medida que nosotros estamos bien, nuestros hijos también estarán bien. |
But then, as we become adults we lose over half of them. | Para entonces, a medida que nos volvemos adultos, perdemos más de la mitad de ellas. |
As soon as we become aware of any such violations, we will remove such content. | Tan pronto como se conozcan las infracciones correspondientes, retiraremos dichos contenidos. |
This is the power and authority which is placed on us as we become apostles. | Es el poder y autoridad que se nos confiere al convertirnos en apóstoles. |
It is in Him, we are raised up, as we become partakers in His life. | Es en él, que somos elevados, al hacernos partícipes en su vida. |
The toenails should be treated as soon as we become aware of the problem. | Las uñas de los pies deben ser tratados tan pronto como llegamos a ser conscientes del problema. |
There will be some promotions in the New Year as we become established in the city. | Habrá algunas promociones el próximo año en cuanto nos establezcamos en la ciudad. |
We do our best to correct errors or omissions as soon as we become aware of them. | Nos esforzamos para corregir errores u omisiones en cuanto tenemos conocimiento de los mismos. |
From a cosmic perspective, the harmful effects of stress increase as we become more humane. | Considerado desde una perspectiva cómica, los efectos perniciosos del estrés aumentan cuanto más crece nuestro humanitarismo. |
Their sound unsettles the Light, just as we become unsettled and wince when there is a sudden noise. | Su sonido desestabiliza la Luz, de igual manera que nos desestabilizamos y gesticulamos cuando hay un ruido repentino. |
They change and mature as we become preteens, teenagers, and adults. | Cambian y maduran conforme nos vamos acercando a la pubertad, nos convertimos en adolescentes y luego en adultos. |
Time synchronisation becomes more and more relevant as we become more dependent on the internet. | La sincronización del tiempo se vuelve más y más relevante a medida que dependemos más de Internet. |
This is what has made possible this coming era, as we become more in touch with you. | Esto es lo que ha hecho posible esta próxima era, a medida que estamos más en contacto con ustedes. |
Unfortunately, this necessary caloric deficit puts our lean muscle tissue at risk, especially as we become leaner. | Desafortunadamente, este déficit calórico necesario pone nuestro tejido magro del músculo a riesgo, especialmente mientras que hacemos más magros. |
This same effect happens on an individual level, as we become active seekers of the Father's Will. | Este mismo efecto sucede a escala individual cuando llegamos a ser buscadores activos de la Voluntad del Padre. |
We will see that, as we become more perfect, the days will also be, regardless of how they arise. | Veremos que, conforme vamos perfeccionándonos, los días también lo serán, independientemente de cómo se presenten. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
