as modern

Popularity
500+ learners.
Making offerings is not bribery as modern thought might suggest.
Hacer ofrendas no es soborno como el pensamiento moderno pudiera sugerir.
Second, loneliness increases as modern man becomes more like Cain.
Segundo, la soledad aumenta cuando el hombre moderno se vuelve más como Caín.
They seemed to be designed as modern book comics.
Se parecían ser diseñadas como tebeos modernos del libro.
VERY quickly gained cult status as modern collectible.
VERY rápidamente ganó status de culto como coleccionable moderno.
As far as modern philosophy is concerned this is well deserved.
En lo que se refiere a la filosofía moderna, esto es bien merecido.
Olives known as modern Mediterranean.
Aceitunas conocidas como Mediterráneo moderno.
This was a wonderful place to stay with beautiful antiques as well as modern amenities.
Este fue un maravilloso lugar para alojarse con hermosas antigüedades, así como comodidades modernas.
As far as modern philosophy is concerned, this contempt is well deserved.
En lo que se refiere a la filosofía moderna, este desprecio es bien merecido.
Be tested in a role as the captain of old, and as modern cruisers.
Se probó en un papel como el capitán de la antigüedad, y como cruceros modernos.
Think of it as modern art!
¡Piensa en ello como arte moderno!
Ancient designs have the same elements as modern ones - hoops, rivets and donets.
Los diseños antiguos tienen los mismos elementos que los modernos: aros, remaches y donas.
What we know as modern science, okay, is in that period.
Lo que conocemos como ciencia moderna, está en ese periodo, ¿ok? .
Go to the location where they are installed as modern applications in Windows 8?
Vaya a la ubicación donde se instalan como aplicaciones modernas de Windows 8?
Basically it is a broken symmetry, and as modern art is open to all kinds of interpretations.
Básicamente es una simetría rota, y como arte moderno está abierto a todo tipo de interpretaciones.
Homes in the city reflect Spanish or French colonial as well as modern styles.
Los hogares en la ciudad reflejan el estilo colonial español o francés así como estilos modernos.
Especially as modern science continues to reveal the irreducible complexity in life's biochemistry.
Sobre todo porque la ciencia moderna continúa revelando la complejidad irreductible de la bioquímica de la vida.
A few of these reasons include: (1) Platypus fossils are exactly the same as modern forms.
Algunas de estas razones incluyen: (1) Los fósiles de ornitorrinco son exactamente iguales a las formas modernas.
It was not sun-worship, as modern historians think, but worship of the creative forces, themselves.
No era ningún culto-al-sol, como los historiadores modernos piensan, sino un culto a las fuerzas creativas mismas.
We have Kaftans, Panchos, wraps, Kurtas, Skirts in various catchy prints as well as modern designs.
Tenemos Caftanes, Panchos, envolturas, galgo, Faldas en diversos estampados llamativos, así como diseños modernos.
It is therefore clear that they did not speak in ecstatic utterances, as modern Pentecostals and Charismatics do.
Por tanto es claro que no hablaban en expresiones extáticas, como los Pentecostales y Carismáticos modernos hacen.
Word of the Day
joke