as if it were going to

Live every day as if it were going to be your last.
Vive cada día como si fuera el último.
I'm sweating... and my heart is beating as if it were going to explode!
Estoy sudando, y el corazón me late, como si se me fuera a romper.
The secret to successfully settling a slip and fall case and avoiding trial is to prepare the case as if it were going to trial.
El secreto para resolver con éxito un caso de resbalones y caídas y evitar el juicio es preparando el caso como si se tratara de ir a juicio.
My head aches so much! It seems as if it were going to explode.
¡Cómo me duele la cabeza! Parece que me va a estallar.
The government fooled us. It seemed as if it were going to free the political prisoners, but it didn't.
El gobierno nos engañó. Parecía como si fuera a liberar a los presos políticos, pero no lo hizo.
Far away on the high seas There is a small boat, Every wave tilts As if it were going to sink.
Muy lejos en alta mar hay un barquito pequeñito, a cada oleada se inclina como si fuera hundir.
Word of the Day
mummy