as has been

They are, as has been said, only attributes of benevolence.
Son, como se ha dicho, solo atributos de la benevolencia.
Being remodeled as has been sold to Holiday Inn.
Siendo remodelado como ha sido vendido a Holiday Inn.
It is, as has been said, directly opposed to justice.
Está, como se ha dicho, directamente opuesta a la justicia.
This is a truly historic moment, as has been stressed.
Este momento es realmente histórico, tal como se ha subrayado.
It is unnecessary to regulate the details, as has been mentioned here.
Es innecesario regular los detalles, como se ha mencionado aquí.
Nabucco is advancing well, as has been reported in the Council.
Nabucco está progresando bien, como se ha informado en el Consejo.
But my world as has been said, changing rapidly .
Pero mi mundo, como se ha dicho, cambiaba rápidamente.
Thirdly, as has been mentioned, the social role of sport.
En tercer lugar, ya se ha mencionado, el papel social del deporte.
Trade is not aid, as has been said in this plenary.
El comercio no es ayuda, se ha dicho en esta sesión plenaria.
It is a serious situation, as has been said.
Se trata de una situación grave, como ya se ha dicho.
All will come to pass as has been directed by the Father.
Todo sucederá como ha sido dirigido por el Padre.
This war has no winner, as has been confirmed many times.
Esta guerra no tiene ganadores, como se ha confirmado en muchas ocasiones.
It was, as has been said, an event without big surprises.
Fue un evento, ya se ha dicho, sin grandes novedades.
It has not been an easy task, as has been recalled.
No ha sido una tarea fácil, tal como se ha recordado.
Not tarps, as has been suggested to be used at Angel Valley.
No lonas, como se sugirió que se usara en Angel Valley.
Maybe we should, as has been suggested by one of our colleagues.
Quizás deberíamos hacerlo, tal como ha sugerido uno de nuestros colegas.
The artist, as has been said, is bleeding.
El artista, como se ha dicho, está sangrando.
We will not rewrite history, as has been well shown.
No vamos a reescribir la historia, como se ha demostrado asГ.
When we finish ask him what you think, as has been.
Cuando terminemos preguntadle qué le parece como ha quedado.
Presence, as has been predicted, will be even greater in the future.
Presencia que, según ha vaticinado, será todavía mayor en el futuro.
Word of the Day
frozen