as a command
Popularity
500+ learners.
- Examples
I'm better qualified as a command pilot than you are. | Estoy más calificado como piloto al mando que usted. |
I. First, the Gospel is given to you as a command. | I. Primero, el Evangelio te es dado como un mandato. |
During World War II it was used as a command post. | Durante la Segunda Guerra Mundial fue utilizado como puesto de mando. |
In addition it can also serve as a command unit. | Además de ello, puede operar también como unidad de comando. |
The Gospel always comes as a command. | El Evangelio siempre viene como un mandato. |
The FILLING is presented as a command to be obeyed (Eph. 5:18). | La LLENURA es presentada como un mandamiento que debe ser obedecido (Efesios 5:18) |
I mean, I didn't mean that as a command. | O sea, no quise decirlo como una orden. |
I say this as a concession, not as a command. | Ahora bien, esto lo digo como una concesión y no como una orden. |
Smartblend, as a command line application, has no graphical interface. | Smartblend, por ser una aplicacion de línea de comandos, no tiene una interfaz grafica. |
Often used as a command vessel. | Utilizado a menudo como recipiente del comando. |
Building a Debian package usually involves invoking debian/rules as a command with several standard parameters. | Habitualmente, construir un paquete de Debian incluye invocar debian/rules como una orden con varios parámetros estándar. |
It operates either as a command line program or with a graphical user interface. | Funciona bien como un programa de línea de comandos o con una interfaz gráfica de usuario. |
PGP 6.5.1i is available as a command line program, similar to the PGP 2.x series. | PGP 6.5.1i está disponible como un programa de línea de comando, similar a la serie PGP 2.x. |
Glenknoll Elementary, which authorities are using as a command post, will be closed on Monday. | La Escuela Primaria Glenknoll, que las autoridades están usando como puesto de mando, cerrará el lunes. |
Some churches have incorrectly interpreted this as a command to make foot washing an ordinance. | Algunas iglesias han interpretado erróneamente esto, haciendo del lavado de los pies una ordenanza. |
Pass them on as a command to your children so they will obey every word of this law. | Transmítelas como una orden a tus hijos, para que obedezcan cada palabra de esas instrucciones. |
It is necessary to actively affirm, as a command; only thus can the way to the Supermundane be found. | Es necesario activamente afirmar, como una orden; solo así se puede encontrar el camino hacia lo Supramundano. |
After the landing on the selected planet, the large body of the ship is used as a command center. | Después de aterrizar en el planeta seleccionado, el gran cuerpo de la nave se utiliza como centro de mando. |
It can run as a command line program to speak text from a file or from stdin. | Se puede usar como programa de consola para que lea texto de un archivo o de la entrada estándar. |
Great for leading fleets and as a command ship, the Alpha can absorb significantly more damage than most ships. | Grande para las flotas principales y como nave del comando, la alfa puede absorber considerablemente más daño que la mayoría de las naves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
