arts, architecture
Popularity
500+ learners.
- Examples
The Vakatakas are noted for having been patrons of the arts, architecture and literature. | Los Vakatakas son conocidos por haber sido protectores de las artes, la arquitectura y la literatura. |
The Musée d'Orsay collections are rich and multi-disciplinary: painting, sculpture, decorative arts, architecture and photography. | Las colecciones del museo de Orsay son ricas y pluridisciplinarias: pintura, escultura, artes decorativas, arquitectura y fotografía. |
It is the international language of cuisine, fashion, theatre, visual arts, architecture and dance. | Es el idioma internacional de la cocina, la moda, el teatro, las artes visuales, la arquitectura y la danza.. |
During the centuries that followed the migration Sumerian grown state and Ttorn in the arts, architecture and science. | Durante los siglos que siguieron a la migración de los sumerios Estado crecido y Ttorn en las artes, la arquitectura y la ciencia. |
These states competed with each other in the arts, architecture, aesthetics, and trade, resulting in tremendous development. | Estos estados compitieron entre sí en las artes, la arquitectura, la estética y el comercio que se tradujo en el desarrollo masivo. |
Amongst other things because, of all the arts, architecture is the one that most directly affects people's lives.' | Entre otras cosas, porque la arquitectura es, de las artes, la que de forma directa afecta a la vida de las personas. |
Under the average of the sector there are performing arts, architecture, visual arts and activities of libraries, museums and patrimony. | Por debajo de la media sectorial aparecen las artes escénicas, la arquitectura, las artes visuales y las actividades de bibliotecas, museos y patrimonio. |
Students and young professionals of arts, architecture and culture interested in attitudes and interventions in urban space. | Estudiantes y profesionales jóvenes del entorno del arte, la arquitectura y las cultura en general, interesados en las actitudes y las intervenciones en el espacio urbano. |
In the 1920s, the advent of modernism made its mark on the arts, architecture and not least graphic design. | En los años veinte del pasado siglo, la llegada del modernismo puso su huella en la cultura y las artes, la arquitectura y también el diseño gráfico. |
The city still houses the Museu Oscar Niemeyer (Oscar Niemeyer Museum), a space dedicated to the exhibition of visual arts, architecture, urbanism and design. | Está en la ciudad el Museo Oscar Niemeyer, un espacio dedicado a la exposición de artes visuales, arquitectura, urbanismo y design. |
The gods have taught doctrines and laws, the arts, architecture, and sometimes the union of several villages, forming what is known as cell lines. | Los dioses han enseñado leyes y doctrinas, las artes, la arquitectura, y en ocasiones la unión de varios pueblos, formando lo que se conoce como estirpes. |
Alongside very good study conditions Dresden offers much more - arts, architecture, culture as well as a great variety of leisure and recreational facilities. | Junto a las muy buenas condiciones universitarias Dresde te ofrece un elevado nivel de cultura, arquitectura, arte, actividades de ocio y posibilidades de descanso. |
A team of Madrid (Gloria Gallery) in association with the editorial group ACTAR Birkhauser open a bookstore and art gallery specializing in visual arts, architecture and design. | Un equipo de Madrid (Galería Gloria) en asociación con el grupo editorial ACTAR BIRKHAUSER abren una librería y galería de arte, especializadas en artes visuales, arquitectura y diseño. |
The impact of folk heritage on Hungary's culture from music to performing arts, architecture and fine arts is peculiarly significant and unique to this land. | El impacto del patrimonio popular en la cultura húngara, desde la música hasta las artes escénicas, la arquitectura y las bellas artes es peculiarmente significativo y exclusivo de esta tierra. |
Kroener Verlag has been publishing since 1904, specialising in non-fiction writing in the humanities, taking in literature, philosophy, history, arts, architecture, sociology, politics and psychology. | Kroener Verlag lleva editando libros desde 1904; especializada en obras de no ficción de tema humanístico, trabaja en literatura, filosofía, historia, arte, arquitectura, sociología, política y psicología. |
In the six houses in the historical neighborhood La Candelaria, each of them dedicated to a field of culture: visual arts, architecture, music, feature films and documentaries, gastronomy, literature. | En seis casas en el barrio histórico de La Candelaria, cada una dedicada a un área de la cultura: artes plásticas, arquitectura, música, películas y documentales, gastronomía, literatura. |
Modernity, the modern project in visual arts, architecture and music, among other areas, tried to establish a tabula rasa toeradicate allirrational traditions transmitted from generation to generation. | La modernidad, el proyecto moderno en las artes visuales, la arquitectura o la música, entre otros ámbitos, intentó hacer tabula rasa con las tradiciones, irracionales, transmitidas de generación en generación. |
KU is a comprehensive research institution with over 190 fields of study, including business, engineering, computer science, journalism, fine arts, architecture, chemistry, pharmacy, and other sciences. | KU es un centro de investigación integral, que cubre más de 190 áreas de estudio, incluidos comercio, ingeniería, ciencias de la computación, periodismo, bellas artes, arquitectura, química, farmacia, y otras ciencias. |
OPERA d'ARTE is a cooperative born on the initiative of art historians, archeologists, and architects aiming at offering cultural services in figurative arts, architecture, and archeology. | OPERA d'ARTE es una sociedad cooperativa surgida por iniciativa de historiadores del arte, arqueólogos y arquitectos con el fin de ofrecer servicios culturales en el campo arqueológico y de las artes figurativas y arquitectónicas. |
In the six houses in the historical neighborhood La Candelaria, each of them dedicated to a field of culture: visual arts, architecture, music, feature films and documentaries, gastronomy, literature. | Website Email En seis casas en el barrio histórico de La Candelaria, cada una dedicada a un área de la cultura: artes plásticas, arquitectura, música, películas y documentales, gastronomía, literatura. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
