arrullar
Mira como algunas de estas mujeres tentadoras te arrullan en su cama con la seducción. | Watch as some of these tempting maidens lull you into their bed with seduction. |
Es muy intenso para ver que todos los niños mismos arrullan, debido a la falta de adhesión. | It is very intense to see that all children themselves lull, due to lack of adhesion. |
Estos puntos de vista los arrullan. | These views lull them asleep. |
Prometen lograr cambios gradualmente, y luego arrullan lentamente a los organizadores, defensores y activistas para que duerman en un sueño reformista. | They promise to change incrementally, and then slowly lull organizers, advocates and activists into a reformist sleep. |
Este sistema cubre más de 7700 cm ², más que cualquier otra silla de masaje en el mundo y te arrullan en la relajación total. | This system covers more than 7700 cm ², more than any other massage chair in the world and lulls you into total relaxation. |
Por estos días mis compañeras están construyendo sus nidos en el templo de Baalbeck, y las palomas rosadas y blancas las miran mientras se arrullan entre sí. | My companions are building a nest in the Temple of Baalbec, and the pink and white doves are watching them and cooing to each other. |
Los pájaros e insectos son los que arrullan nuestros oídos a lo largo del día, interrumpidos rara vez por alguna sirena, algún auto y entonces recordamos que estamos en una ciudad de 13, 35 millones de personas. | The sounds of birds and insects caress our ears throughout the day, interrupted only by an occasional siren or car, which reminds us that we live in a city of 13.5 million people. |
En esta época los palomos arrullan y corren detrás de la hembra. | At this time of the year turtledoves coo and run after the female. |
Emilia está embracilada, y no se duerme si no la arrullan. | Emilia is used to be held, and she can't sleep if she's not lulled to sleep. |
Arrullan sus corazones en la seguridad, y no sueñan con peligros. | They lull their hearts into security, and dream not of danger. |
Coleccionando paisajes Para quejarse, se arrullan a sí mismos Hacia el sueño; y están contando gente. | Collecting landscapes to whine through, they hum themselves to sleep; and they are counting people. |
En la parte superior del cuadro se representa un melocotón en un bosque de árboles frondosos en cuya parte superior izquierda se arrullan dos palomas. | The upper part of the painting portrays a peach in a forest of leafy trees in the upper left part of which two pigeons roost affectionately. |
Pedro Preciado es un hombre grande, su metro con noventa centímetros de estatura y sus 120 kilos de peso no dejan dudas al respecto; su hablar en cambio es pausado y suave, tiene una de esas voces que arrullan, que transmiten paz. | Pedro Preciado is a large man, his 120 kilo body weight and one meter ninety centimeter height leave no doubt to that fact; his speech however is soft and slow, he has the kind of calming voice which transmits peace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.