arropando
Present participle ofarropar.

arropar

Peludos - Arropando Amor Animal Arropamos a animales, arropando a humanos.
Peludos - Arropando Amor Animal We wrap animals, wrapping humans.
Para los hompes, los pilates del yoga arropando son bastante simples.
For men, yoga pilates clothing is fairly simple.
Estoy muy contento con el equipo, me están arropando mucho, cosa que el año pasado necesitaba.
I am very happy with the team, I'm being given much clothing, which last year I needed.
Nada influye tan silenciosa y profundamente en nuestras vidas como el medio ambiente que nos rodea, arropando nuestra existencia o agrediéndola.
Nothing has such silent and profound influence in our lives as the environment surrounding us, protecting our existence or assaulting it.
No es arropando a la socialdemocracia, firmemente controlada por la burguesía, como se combate las políticas de la derecha.
Right wing policies cannot be fought by embracing the social democracy, firmly under the control of the capitalists.
El estatismo se expande, arropando el deporte, la cultura, la ciencia, las organizaciones no gubernamentales, en particular las dedicadas a la defensa de los derechos humanos.
Nationalization is expanding, covering sports, culture, science, non government organizations, particularly those dedicated to the defense of human rights.
La colección imita los zapatos con tacón, casi arropando los pies, con un panel frontal abierto único que presenta estilo y funcionalidad en una sola plataforma.
The collection mimics wedged boots, almost cocooning the feet, with a unique open front panel presenting both style and functionality in a single platform.
Todo lo que usted tiene que hacer se pone la materia usted quiere debajo de su camisa ésta también trabaja para la electrónica, los electrodomésticos, arropando el etc.
All you have to do is put the stuff you want under your shirt this also works for electronics, housewares, clothing etc.
Se reunirán toda la familia y amigos, arropando con su cariño y admiración al iniciador de esta saga de artesanos y músicos que ya cuenta con su 4ª generación.
The family and friends will meet, for wrapping with their affection and admiration to the initiator of this saga of craftsmen and musicians who already counts on his 4 th generation.
Para prevenir la extensión de la hepatitis A y E en la familia o con los contactos personales cercanos, lave las manos, comiendo los utensilios, lecho y arropando en jabón y agua.
To prevent the spread of hepatitis A and E in the family or with close personal contacts, wash hands, eating utensils, bedding and clothing in soap and water.
En el almacén que el jugador puede utilizar los puntos de la cumbre para comprar libros, póker fija, arropando; la electrónica, el jugador puede incluso comprar un DB 9 de Aston Martin.
In the store the player can use the summit points to buy books, poker sets, clothing; electronics, the player can even buy an Aston Martin DB 9.
Como discurso contenía verdad y emoción, arropando la promesa de calidad del producto con una tradición milenaria y una trayectoria de éxito y prestigio poco conocida, por descubrir, como nuestro aceite.
As a brand narrative, it contained truth and emotion, backing up the product's promise of quality with a two thousand-year-old tradition of success and prestige that are yet to be discovered, like our oil.
Quizá donde empieza el bosque, en donde puedes sentir el abrazo de la Gran Madre arropando al espíritu.
Perhaps where the wood starts, where you can feel the embrace of the Great Mother wrapping the spirit up.
Arropando - traer la ropa apropiada para las condiciones atmosféricas en tus destinaciones, así como la ropa del shipboard para las comidas de la relajación y de la tarde.
Clothing - Bring clothing appropriate for weather conditions at your destinations, as well as shipboard clothing for relaxation and evening meals.
Solo le estoy arropando.
Just tucking him in.
Mi hija -el día que los traje, la estaba arropando- y le dije: "Cariño, eres mi tesoro".
My daughter—the day we got it, I was tucking her in—and I said, "Honey, you're my treasure."
Mientras tanto, la persona de la tónica de Servicio-a-Sí-Mismo está evitando entrar al agua, desplazándose por los bordes y arropando con frazadas a aquellos quienes ya han sido rescatados, mientras al mismo tiempo aparenta estar muy ocupado!!!
Meanwhile, the Service-to-Self person is avoiding the water, skirting around the edges tucking blankets around those who have been rescued, all the while trying to look busy!
Word of the Day
to drizzle