arrinconado
- Examples
Kyle: y tienen el mercado arrinconado en rodeo también. | Kyle: and they've got the market cornered on round-up too. |
En 1975, el régimen del moribundo Franco se encontraba arrinconado. | In 1975, the moribund Franco regime was cornered. |
Kyle: y tienen el mercado arrinconado en rodeo tambin. | Kyle: and they've got the market cornered on round-up too. |
Un zombie te ha arrinconado en su apartamento. | A zombie has you cornered in your apartment. |
Tuvo el mercado arrinconado en esas cosas. | He had the market cornered on those things. |
Perú marcó la presión y arrinconado Brasil en su campo de la defensa. | Peru marked pressure and cornered Brazil in their defense field. |
Presidente Vargas, en la segunda parada de autobús, arrinconado con Banco Itaú. | Presidente Vargas, in the second bus stop, cornered with Banco Itaú. |
Piensa en lo que podríamos hacer si arrinconado el mercado completo. | Think of what we could do if we cornered the market completely. |
Debes ver que te has arrinconado a ti mismo. | You must see you've argued yourself into a corner. |
Lo tenemos arrinconado, no tiene a donde ir. | We've got him cornered, he's got nowhere to go. |
Prefiere refugiarse bajo el sofá arrinconado, que tumbarse en su propia cama. | Prefer cornered take refuge under the couch, to lie down in his own bed. |
Sí, y segundo, su agencia no ha arrinconado el mercado con gerentes intermedios. | Yeah, and secondly, your agency has not cornered the market on middle managers. |
¿Qué sucederá entonces, cuando se sienta arrinconado? | What happens then, when he feels cornered? |
Solía tener una al mercado arrinconado. | He used to have a corner on the market. |
Si la huelga no acaba en una semana, me habré arrinconado. | If the strike doesn't end in a week, I've forced myself into a corner. |
Te has arrinconado aquí tú mismo, Silas, y estás buscando una salida. | You've gotten yourself cornered in there, Silas, and you're looking for a way out. |
El régimen iraní está actuando actualmente como un animal mortalmente herido y arrinconado. | The Iranian regime is now acting like a cornered and mortally wounded animal. |
La amo, y estoy completamente arrinconado. | I love her, and I'm completely cornered. |
Bueno, ya la había arrinconado aquí, pero ella caminó a través de la pared. | Well, we had her cornered here, but she walked right through the wall. |
Parece que estoy arrinconado, amigo mío. | You seem to have me in a corner here, buddy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.