Possible Results:
arriesgara
-I risked
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofarriesgar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofarriesgar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofarriesgar.

arriesgar

No haría nada que arriesgara mi amistad contigo.
I wouldn't do anything to jeopardize my friendship with you.
Pero no esperaba que arriesgara su vida por él.
But I hardly expected you to risk your life for him.
No harían nada que arriesgara su vida.
They wouldn't do anything to risk her life.
Jamás haría algo que arriesgara sus vidas, señor.
I would never do anything to jeopardize these men, sir.
Nadie le pidió que arriesgara su vida.
Nobody asked her to risk her life.
Es decir, para ser justas, le dijiste que se arriesgara.
I mean, to be fair, you did tell her to take a risk.
¿Por qué querría él que hiciera algo que arriesgara su carrera?
But why would he want you to do something that could jeopardize his career?
Nunca haría nada que arriesgara lo nuestro.
I would never do anything to jeopardise us.
¿Utilizaste su amor por mí para que arriesgara su vida de nuevo?
You used her love for me to make her risk her life yet again?
Simplemente no querías que me arriesgara.
You just didn't want me to risk anything.
Tuve problemas para convencer a otra gente de que se arriesgara por ti.
I had trouble getting other people to take a chance on you.
Simplemente no querías que me arriesgara.
You just didn't want me to risk anything.
Yo le diría que se arriesgara.
I'd tell the guy to take his chances.
Mi padre me dijo que me arriesgara y la invité.
But my dad told me that you got to take chances or you miss out.
¿De verdad querías que me arriesgara a que despierte en medio del viaje?
Did you really want me to risk her waking up in the middle of our trip?
Me parece muy poco probable que Deif arriesgara su vida visitando a su familia.
It seems to me highly unlikely that Deif would risk his life by visiting his family.
Entonces, el de que Colin arriesgara su carrera y se sacrificara, fue increíble.
So for Colin to put his career on the line, and sacrifice himself, was amazing.
¿Saben que nunca tuve un amigo que arriesgara su vida por mí?
You know I never had a friend who'd Risk his life for me
¿sabes Diego? nunca tuve un amigo que arriesgara su vida por mí.
You know, Diego, I've never had a friend who would risk his life for me.
Una vez me dijo que no me arriesgara porque no me serviría de nada.
You once told me that I wouldn't mean anything even if I tried.
Word of the Day
celery