arriesgando
-risking
Present participle ofarriesgar.

arriesgar

Él siguió arriesgando su vida en el encierro hasta 1978.
He continued risking his life in the encierro until 1978.
En mi opinión, está arriesgando su vida por esta conferencia.
In my opinion, he's risking his life for this talk.
En realidad, estoy arriesgando mi vida para quedarme aquí contigo.
Actually, I'm risking my life to stay here with you.
Sabes lo que estás arriesgando al dormir con una paciente.
You know what you're risking by sleeping with a patient.
Porque si dices que sí, podrías estar arriesgando tu vida.
Because if you say yes, you could be risking your life.
Estabas arriesgando tu vida para salvar a mi amiga.
You were risking your life to save my friend.
Yo estaría arriesgando la vida de mi propia familia.
I would be risking the lives of my own family.
Estoy aquí arriesgando mi vida para rescatar a sus niños.
I'm here risking my life to rescue your children.
Estamos en la calle arriesgando el cuello por ti, tío.
We're out on the street risking our necks for you, man.
¿Tienes alguna idea de lo que estás arriesgando aquí?
Do you have any idea what you are risking here?
Han luchado contra la policía, arriesgando sus vidas.
They have fought against the police, risking their lives.
Estás arriesgando las vidas de toda la raza humana.
You are risking the lives of the entire human race.
Él está arriesgando su vida ahí afuera y necesita nuestra ayuda.
He's risking his life out there and he needs our help.
El está arriesgando su carrera por darte esta oportunidad.
He's risking his career to give you this chance.
Yo estoy arriesgando a mi familia y mi buen nombre.
I am risking my family and my good name.
Cuando Ester se acercó al rey, ella estaba literalmente arriesgando su vida.
When Esther approached the king, she was literally risking her life.
No puedo tener a otras personas arriesgando su vida por mí.
I can't have other people risking their lives for me.
¿Tienes alguna idea de lo que estás arriesgando aquí?
Do you have any idea what you are risking here?
Tengo un hijo arriesgando su vida en el Frente del Este.
I have a son risking his life on the Eastern Front.
Mientras tanto, estás por ahí arriesgando tu vida, ¿y por qué?
Meanwhile, you're out there risking your life, and for what?
Word of the Day
celery